show episodes
 
Loading …
show series
 
Следы яда были найдены на бутылке воды в томском отеле, где останавливался Алексей Навальный. По крайней мере, так утверждают его соратники. Как продвигается их собственное расследование и что нового мы узнали о Фонде борьбы с коррупцией, пока его лидер боролся за жизнь?Об этом в новом выпуске подкаста BBC News Russian "Что это было" Сева Бойко гов…
 
Волна протестов под лозунгом Black Lives Matter («жизни темнокожих важны»), начавшаяся весной этого года, сделала проблему расизма одним из главных факторов на предстоящих президентских выборах. Как митинги и шествия против полицейского насилия в отношении людей с небелым цветом кожи влияют на предвыборную кампанию? В этом ведущей подкаста Лизе Фох…
 
Происходящее в Беларуси называют разгромом оппозиции. Мария Колесникова, один из лидеров протестов, арестована по делу о захвате власти. К 11 сентября на свободе в Беларуси остается единственный член Координационного совета оппозиции - Нобелевский лауреат по литературе Светлана Алексиевич. Что происходит в Беларуси спустя месяц после президентских …
 
"Рашагейт" или российское вмешательство – снова одна из главных тем президентских выборов в США. В 2016 году Дональд Трамп победил на выборах на фоне скандала, получившего название "Рашагейт": Россию обвинили во вмешательстве в выборы с целью поддержать Трампа и дискредитировать его соперницу Хиллари Клинтон. Несмотря на то, что ФБР действительно о…
 
Суд приговорил актёра Михаила Ефремова к восьми годам колонии за ДТП, в котором погиб человек. Почему процесс, в котором, казалось бы, не было никакой интриги, стал таким скандальным, разбиралась корреспондент Русской службы Би-би-си Лиза Фохт.BBC Radio
 
Власти Германии утверждают, что Алексей Навальный был отравлен веществом класса “Новичок”. Как оценивают выводы Берлина разработчики “Новичка” и чем это обернется для российских властей - разбираются журналисты Русской службы Би-би-си Владимир Дергачев и Анастасия Голубева.BBC Radio
 
Что происходит с человеком, когда ему пересаживают чужой костный мозг? Почему донорам и реципиентам не разрешают знакомиться как минимум два года после пересадки? Каково это – иметь новых "родственников по крови"? Корреспондент Русской службы Би-би-си Оксана Чиж продолжает рассказывать истории тех, для кого трансплантация стала шансом на спасение.Ф…
 
И Дональду Трампу, и Джо Байдену далеко за семьдесят. И именно они поспорят за пост президента США.Почему так состарился американский политический истэблишмент? Где политически активная молодежь? И не устарела ли вообще замысловатая американская система выборов? На эти вопросы Лизы Фохт отвечает американский журналист Антон Трояновский. 3 ноября в …
 
На политической кухне США жара – все кипит в ожидании выборов президента. Именно здесь Лиза Фохт вместе с американскими экспатами ищет идеальный рецепт президентской кампании.BBC Radio
 
Российский рубль дешевеет: в последние недели лета курс национальной валюты снижался и к концу августа достиг отметки в 89 рублей за 1 евро. Редактор отдела экономики Русской службы Би-би-си Ольга Шамина разбирается, почему происходит это падение, что будет дальше и пора ли нам начинать паниковать.BBC Radio
 
Как пересадка костного мозга меняет жизнь? Как найти одного из десятков тысяч "генетического близнеца", что происходит с организмом после пересадки и каково жить с чужой кровью? Корреспондент Русской службы Би-би-си Оксана Чиж нашла истории тех, для кого трансплантация стала шансом на спасение.В подкасте использованы фрагменты новостных выпусков те…
 
Врачи берлинской клиники "Шарите" уверены, что Навальный был отравлен веществом из группы ингибиторов холинэстеразы. Что это значит и могли ли российские медики не заметить следов токсина в первые сутки после госпитализации политика – разбирается корреспондент Русской службы Би-би-си Елизавета Фохт.BBC Radio
 
В четверг самолет, на борту которого находился Алексей Навальный, совершил экстренную посадку в Омске. Врачи говорят, что он попал в реанимацию из-за нарушения обмена веществ. А семья и сторонники политика уверены, что он был отравлен неизвестным веществом. В этой истории пытаются разобраться корреспонденты Русской службы Би-би-си Илья Барабанов и …
 
Жестокость белорусских силовиков не остановила противников Александра Лукашенко. Вспыхнувшие после президентских выборов протесты не только не прекратились, но и получили поддержку широких слоев населения. Почему так вышло и чего ждать дальше, объясняет корреспондент Русской службы Би-би-си в Минске Татьяна Мельничук.…
 
Выборы президента Беларуси завершились разгоном акций противников Лукашенко. Об итогах голосования и возможных сценариях развития ситуации в новом выпуске подкаста «Что это было» рассуждает корреспондент Русской службы Би-би-си Сергей Горяшко.BBC Radio
 
Люблинский суд решил, что фигуранты планировали захватить власти в России и не поверил, что они стали жертвами провокации. Корреспондент Русской службы Би-би-си Наталия Зотова рассказывает о деталях резонансного дела.BBC Radio
 
Породит ли пандемия коронавируса новое неравенство? Будет ли общество и государство делить людей на переболевших Covid-19 и не переболевших? И даст ли иммунитет к Covid-19 дополнительные права? Корреспондент Русской службы Би-би-си Илья Кизиров искал ответы на эти вопросы и внезапно нашел их в Новом Орлеане в 19-м веке.…
 
КГБ Беларуси задержал группу из 33 россиян. По данным спецслужбы, это бойцы ЧВК “Вагнер” - военизированной структуры, принимавшей участие в конфликтах по всему миру в интересах России. Минск утверждает, что они планировали дестабилизировать обстановку накануне выборов, а Москва - что речь идет о частной охранной компании, летевшей транзитом через Б…
 
Каждая серия "Би-би-си.doc" - это захватывающая история от корреспондентов Би-би-си, которая позволяет по-новому взглянуть на самые важные события.BBC Radio
 
Каждая серия "Би-би-си.doc" - это захватывающая история от корреспондентов Би-би-си, которая позволяет по-новому взглянуть на самые важные события.BBC Radio
 
Каждая серия "Би-би-си.doc" - это захватывающая история от корреспондентов Би-би-си, которая позволяет по-новому взглянуть на самые важные события.BBC Radio
 
Каждая серия "Би-би-си.doc" - это захватывающая история от корреспондентов Би-би-си, которая позволяет по-новому взглянуть на самые важные события.BBC Radio
 
Пандемия коронавируса застала врасплох всех, в том числе систему образования - и в Британии, и в России. Режим самоизоляции обнажил давно назревший вопрос: насколько нынешние подходы к образованию в мире соответствуют вызовам XXI века? В поисках ответа корреспондент Русской службы Би-би-си Олег Антоненко обратился к преподавателям, психологам и соб…
 
Приговор главе карельского "Мемориала" называют относительно мягким, ведь прокуратура просила для него 15 лет заключения по обвинениям в преступлениях против несовершеннолетней дочери. Но сторонники Дмитриева уверены: дело против него сфабриковано, а настоящая причина преследования – конфликт с государством из-за массового захоронения репрессирован…
 
Можно ли в режиме самоизоляции научиться чему-то необычному и полезному? Корреспондент Би-би-си Оксана Чиж решила овладеть искусством бердвотчинга - наблюдения за птицами.BBC Radio
 
Кому мы обязаны изобретением санитайзера? Корреспондент Би-би-си пустился на поиски женщины, которую уже успели окрестить невоспетой героиней борьбы с коронавирусом.BBC Radio
 
Маша Корниенко вернулась из Италии в Москву в начале пандемии. Теперь Маше предстояло 14 дней провести дома, и мы попросили ее вести аудиодневник.BBC Radio
 
Корреспондент Би-би-си Мария Киселева выяснила, что забытая финская война касается ее семьи, и отправилась в Финляндию, чтобы во всем разобраться.BBC Radio
 
В Подмосковье убита следователь МВД Евгения Шишкина. Почему она стала жертвой нападения? Кто за ним стоит? Где искать заказчика? Корреспонденты Би-би-си ищут ответы.BBC Radio
 
Съемочная группа Би-би-си отправилась на Дальний Восток, чтобы исследовать, что представляет собой китайская "экспансия", о которой говорят местные жители.BBC Radio
 
Новый документальный подкаст “Би-би-си.doc” – это захватывающие истории от корреспондентов Би-би-си, которые позволяют по-новому взглянуть на самые важные события.BBC Radio
 
Десятки тысяч жителей Дальнего Востока вышли на акции в поддержку арестованного губернатора Хабаровского края Сергея Фургала. Его обвиняют в организации заказных убийств, но протесты против его задержания и этапирования в Москву не стихают вторую неделю. Почему регион вступился за своего губернатора - из Хабаровска объясняет корреспондент Русской с…
 
По Беларуси прокатилась волна акций протеста. Ведущие оппозиционные политики не допущены до участия в выборах президента, Александр Лукашенко заявляет, что не отдаст страну. Каковы перспективы предвыборной кампании и какую роль в ней будут играть массовые акции, объясняет корреспондент Би-би-си в Минске Татьяна Мельничук.…
 
Loading …

Краткое руководство

Google login Twitter login Classic login