Po Russki открытые
[search 0]
Больше

Download the App!

show episodes
 
Das Programm auf Russisch nicht nur für die Russen, sondern für alle, die Russisch verstehen, gleich welcher Nationalität: Nachrichten, Reportagen, Interviews und Musik. Ein Service für russischsprachige Migranten, die mehr über Deutschland und übereinander erfahren wollen. Von Montag bis Freitag um 18 Uhr im Livestream auf cosmoradio.de und um 21:30 Uhr im Radio. Im Podcast findet man die komplette letzte Sendung, die auch on demand angeboten wird. Мы выходим в эфир для всех, кто понимает р ...
 
Loading …
show series
 
COVID-19: третья волна пандемии идет на спад. Германия станет «страной велосипедов». «Я не стал, а родился художником»: гость программы – художник и писатель Булат Мекебаев.Andrey Mityaev
 
«Дети Войны»: израильский проект скоро и в Германии. STEP: профилактика игровой зависимости у мигрантов. Кафе и рестораны Бранденбурга откроют лентие веранды и террасы.Andrey Mityaev
 
Льготы для вакцинированных: соблюдение гражданских прав или бомба замедленного действия? How To Berlin – помощник для тех, кто хочет жить и работать в немецкой столице.Andrey Mityaev
 
Берлин ускоряет вакцинацию. Бизнесмен Иракли Кемертелидзе о закрытом бизнесе и новом стартапе. Столичный гастропаб MOLOKO работает навынос.Andrey Mityaev
 
Девятнадцать с половиной миллионов жителей Германии прошли первичную вакцинацию. Молодежный центр Шалаш продолжает работу, невзирая на карантин. Tagesmutter – профессия будущего. Саммит обещает свободу. Весеннее питание в локдаун. Коронаскептиков поставили под наблюдение. Как живет русскоязычный Дюссельдорф? Выставляются картины с художником.…
 
Пазлы, «Pictures», «Монополия»: Германия переживает бум настольных игр. «Кулинария – дело семейное»: уникальные пасхальные куличи от кондитера Татьяны Крачко.Andrey Mityaev
 
Конституционный суд признал незаконным „Mietendeckel“ - ограничение цен на аренду жилья в Берлине. „Düsseldorfer Blatt“: немецко-русское интернет-издание о Северном Рейне-Вестфалии и его столице.Andrey Mityaev
 
“Особенные истории” – книга педагога Анастасии Хайме о детях с особенностями развития. Чтобы не спать на грядке: германист Олена Зэттеле о трудностях немецкой фонетики.Andrey Mityaev
 
Зёдер или Лашет: в блоке ХДС/ХСС наметилась политическая дуэль. «Поддержи, не наказывай!»: белорусский активист Михаил Хор о борьбе со стигматизацией и помощи наркозависимым в Германии.Andrey Mityaev
 
В „Х3“ только девушки: подкаст о миграции и интеграции. В мире животных: зоозащитная организация «Wildtierrettung» спасает и выхаживает диких зверей и птиц.Andrey Mityaev
 
Большинство немцев готовы уколоться Спутником. Каким будет мир после пандемии? Берлинский гид Ярослав Берлинон приглашает в сеть на экскурсию.Elena Wosowik
 
Отвечает ли действительности послепасхальное снижение заражаемости Коронавирусом? Леонид Поляков делится свежими впечатлениями после прививки препаратом Астразенека.Elena Wosowik
 
Коронавирус пробил дыру в бюджете Германии. Еврейские музеи живут виртуальной жизнью. Берлинская художница Юлия Бринкман расписывает одежду.Elena Wosowik
 
В отпуск с чистой совестью: как жители Германии собираются провести пасхальные праздники? Редактор и переводчица Сюзанне Бекер о своей любви к русскому року.Andrey Mityaev
 
Бундесканцлер Ангела Меркель представила очередную стратегию борьбы с пандемией коронавируса. Организация Hundeherz Russland e.V. помогает в спасении и пристройстве бездомных животных из России.Andrey Mityaev
 
«Остаемся дома»: строгие правила пасхального локдауна. «Справедливая интеграция»: у нас в гостях юрист и консультант по трудовому праву Ольга Клус.Andrey Mityaev
 
Женские истории успеха: Звезда фигурного катания Алена Савченко о пути к олимпийскому золоту и планах на будущее. Предпринимательница Виктория Шиллинг в разгар пандемии открыла онлайн-магазин по продаже грузинских вин.Andrey Mityaev
 
Треть жителей Германии выступают за более строгий карантин. В Берлине открылись музеи. Победитель телешоу Kitchen Impossible Александр Вульф рассказывает о своем ресторане Тройка.Elena Wosowik
 
Берлинские старшекласcники смогут с понедельника вернуться в школы. Татьяна Паули ведет в Берлине курсы иконописи. Блогер Данило Черкашенко делится секретами восточно европейской кухни.Elena Wosowik
 
Майорка не приглашает гостей. Игровая зависимость – привычка или болезнь? Косметолог Светлана Герц рассказывает о тонкостях своей професии.Elena Wosowik
 
Не время умирать: как выживают немецкие кинотеатры во время пандемии? Не время тормозить: таксистка Инга Дреймане пока не собирается менять профессию.Andrey Mityaev
 
В Германии 1 марта открылись парикмахерские. О первых днях работы после долгого перерыва рассказывает мастер Алена Шмельцлер. Гостья программы - поэт и переводчица Марина Гершенович из Дюссельдорфа.Andrey Mityaev
 
Loading …

Краткое руководство

Google login Twitter login Classic login