Special 8: Создатель тг-канала "Где тексты, Лебовски?", переводчик и автор субтитров Влад Стасюк — профессиональный перевод субтитров, ёфикация, мышиные блокировки, болотные крыс и цепные коды.

1:57:05
 
Поделиться
 

Manage episode 300730087 series 2974104
Сделано Fat Cinema и найдено благодаря Player FM и нашему сообществу. Авторские права принадлежат издателю, а не Player FM, и аудиоматериалы транслируются прямо с его сервера. Нажмите на кнопку Подписаться, чтобы следить за обновлениями через Player FM или скопируйте и вставьте ссылку на канал в другое приложение для подкастов.

Подписывайтесь на шикарный канал Влада "Где тексты, Лебовски?" в Telegram вот тут.
Прямая ссылка, если линк не работает — https://t.me/lebowskiposts.

Подписывайтесь на наш шикарный канал Fat Cinema в Telegram вот тут (https://t.me/fatcinemanew).

Наш Patreon вот тут (https://www.patreon.com/fatcinema).
Наш Boosty вот тут (https://boosty.to/fatcinema).

02:05 — Вступление.

02:16 — Представление гостя: Влад Стасюк — создатель тг-канала "Где тексты, Лебовски?", переводчик и автор субтитров, а также огромный фанат Star Wars.

03:05 — Как Влад пришел к созданию тг-канала: от перевода книг к сериалам.

08:13 — Почему Лебовски: как появилось название канала?

11:57 — Как часто Влад смотрит фильмы с полным дубляжом, как относится к дубляжу вообще, как преодолеть блок, чтобы смотреть кино и играть в видеоигры с субтитрами, примеры хороших работ.

24:45 — Как осуществляется процесс перевода: вся техническая подноготная, включая стандарт Netflix по укладке символов.

27:54 — О нетерпеливости некоторых подписчиков и еженедельных двух миллиардах вопросов про сроки перевода, а также тонкости перевода, ошибки, а также о том, кто и как норовит дать совет, плюс проблемы с буквой "ё".

40:15 — Финансовая сторона вопроса — как, чего и сколько, а также про запрос на подкасты в регионах?

48:21 — Пиратская сторона вопроса — отношение Влада, авторское право, блокировки от Disney за постеры/скриншоты и отношения с поддержкой Telegram, а также лаги российской поточки.

1:00:11 — Поступали ли Владу предложения по переводу от российских потоковых сервисов?

1:05:29 — Как Влад справляется с тем, когда сериал скатывается, и переводить его становится попросту тошно?

1:09:46 — Насколько глубоко Влад готов залезть в лор вселенной для грамотного перевода?

1:13:36 — Куча крутой фанатской болтовни про Star Wars, а также приятно ли было получить поздравление с др от Эшли Экштейн.

1:24:13 — Куча крутой фанатской болтовни про Marvel и что ж там с трейлером третьего "Паука".

1:45:55 — Почему не DC?

1:47:47 — Топ-5 любимых фильмов Влада для Fat Cinema.

1:51:40 — Завершение.

В подкасте использованы треки авторов:

- Life Form (Soundcloud);

- Stellardrone (Soundcloud);

- The Human Case (Soundcloud).

Контент — 18+

Реклама/вопросы/фидбек: fatcinemapod@gmail.com

43 эпизодов