Artwork

Контент предоставлен Latvijas Radio and Латвийское радио 4. Весь контент подкастов, включая эпизоды, графику и описания подкастов, загружается и предоставляется непосредственно компанией Latvijas Radio and Латвийское радио 4 или ее партнером по платформе подкастов. Если вы считаете, что кто-то использует вашу работу, защищенную авторским правом, без вашего разрешения, вы можете выполнить процедуру, описанную здесь https://ru.player.fm/legal.
Player FM - приложение для подкастов
Работайте офлайн с приложением Player FM !

Рижский Музей моды отправился на гастроли в Финляндию

24:40
 
Поделиться
 

Manage episode 412688681 series 99803
Контент предоставлен Latvijas Radio and Латвийское радио 4. Весь контент подкастов, включая эпизоды, графику и описания подкастов, загружается и предоставляется непосредственно компанией Latvijas Radio and Латвийское радио 4 или ее партнером по платформе подкастов. Если вы считаете, что кто-то использует вашу работу, защищенную авторским правом, без вашего разрешения, вы можете выполнить процедуру, описанную здесь https://ru.player.fm/legal.
Гастролируют не только артисты, но и выставки. Полтора года назад в Рижском музее моды прошла экспозиция "Шедевры моды" - шикарная подборка нарядов от самых выдающихся кутюрье мира начиная со второй половины XVIII века по наши дни. Эту выставку увидели музейные работники из Финляндии, и вот результат - "Шедевры моды" на целый год переедут в самый красивый музей города Тампере. Выставка проходит в старинной усадьбе под названием “Милавида” (Milavida), и в этом названии не случайно слышится что-то русское. Ее бывшие владельцы - выходцы из Санкт-Петербурга, балтийские немцы фон Ноттбек. Название “Милавида” этой усадьбе они дали потому, что вид отсюда действительно открывается очень красивый - это самая высокая точка города, внизу простирается огромное озеро, а вокруг живописный парк. Владелица и директор Рижского музея моды Наталья Музычкина лично провела для нас экскурсию за пару часов до официального открытия, пока еще не было толп зрителей. Это было весьма мудрое решение, потому что на открытии был настоящий аншлаг: такое впечатление, что здесь побывал весь Тампере. Ну, уж все главные модники города - точно. Вот что нам рассказала организатор выставки с финской стороны, куратор Исторических музеев города Тампере Катри Пююсало (Katri Pyysalo): “Одна моя коллега узнала, что в Риге есть музей моды. Мы связались с Натальей и спросили, можем ли мы приехать и посмотреть экспозицию. В это время там как раз шла выставка “Шедевры моды”, и мы, конечно, были очень впечатлены, потому что коллекция оказалась просто замечательной. Нам очень захотелось привезти ее сюда, к нам, в музей “Милавида”, и вот наконец, спустя почти два года, это произошло. На той экспозиции в Риге меня поразили многие наряды, но особенно платье Александра Маккуина - до того я ничего не видела из его коллекций. А сейчас я даже не могу назвать какого-то одного фаворита, потому что все эти творения просто великолепны. Возможно, я бы выделила бальное платье Эльзы Скьяпарелли, которое мы разместили в самом начале выставки. Это, кстати, была моя идея. Во-первых, я люблю синий бархат. А во-вторых, это платье выглядит старинным, в нем есть что-то от эпохи рококо, но при этом оно абсолютно современное. Эта выставка будет у нас работать целый год. Как вы видите, желающих увидеть ее очень много. В Финляндии очень популярна система музейных карт, по которым можно приходить на выставку снова и снова. И я уверена, что люди будут приходить сюда по многу раз”. Самое интересное, что не только финны обрели интересную выставку, но и наш музей моды в результате получил возможность привезти в Ригу кое-что интересное. Рассказывает Наталья Музычкина: “Когда я сюда впервые приехала, чтобы посмотреть пространство, я увидела здесь выставку Вивьен Вествуд, которая гостила здесь из Англии. И вот теперь мы везем эту выставку в Ригу, а наша, в свою очередь, разместится здесь. По-моему, это очень плодотворный культурный обмен”. Об особенности экспозиции Наталья рассказала так: “Это вещи, которые мы собирали, руководствуясь нашими личными предпочтениями. Есть коллекционеры, которые собирают редкости, - но о том, что это редкости, знают только узкие специалисты. Мы же стараемся собирать такие вещи, которые производили бы впечатление, когда ты их экспонируешь. Все-таки я не столько коллекционер, сколько специалист по организации выставок, поэтому у меня на выставку взгляд дизайнера”. Наталья подводит нас к изумительному платью в духе Belle Epoque. “Это мой любимый экспонат - платье французского куюрье Де Бира, который известен не так, как его современник Чарльз Ворт, но они были конкурентами. С одной стороны, это абсолютно идеализированная женщина - изящная, с невероятно тонкой талией, а с другой - скоротечное творение. Ведь такие платья долго не живут. Срок жизни таких шифоновых шелковых вещей, расшитых вручную тяжелым стеклянным бисером, - максимум 200-300 лет. И воссоздать эту красоту практически невозможно”. Удивительно, но другое французское платье - гораздо более древнее, созданное во второй половине XVIII века (это вообще самый старый экспонат выставки) - сохранилось куда лучше. Оно сшито из гобеленовой ткани - настолько плотной, что ее даже с трудом можно проколоть иголкой. Такая ткань хранится куда лучше, чем тонкий шифон. К тому же это платье было создано еще до Французской революции, так что судьба его владелицы могла быть вполне незавидной. Возможно, именно поэтому оно и сохранилось - его почти не носили, наверное, висело в шкафу в каком-нибудь замке… Вообще, Наталья относится к этим вещам не просто как коллекционер и ценитель красоты, но еще и как исследователь. И в процессе изучения этих вещей она сделала немало открытий. Например, в старинных платьях она с коллегами не раз находила саше - пакетики с душистыми травами. Их использовали в качестве отдушек - платья-то не стирались. Такие секретики были скрыты от посторонних глаз в каком-нибудь потайном карманчике. А еще Наталья обращает внимание на какие-то элементы кроя, которые мы, обычные зрители, просто не замечаем. У сильно декольтированных платьев эпохи модерн можно видеть небольшие крылышки. На первый взгляд, это часть декора, а на самом деле средство маскировки. “Женщины тогда не брили подмышки, и это надо было как-то скрыть - для этого у всех бальных платьев делались такие крылышки, которые закрывают подмышки”, - открывает тайну Наталья Музычкина. Большинство этих нарядов покупались на аукционах, и за некоторые находки пришлось побороться. Например, за платье Александра Маккуина. Причем, на тот момент, когда Наталья его покупала, никто не знал, что это Маккуин, иначе цена, конечно, была бы гораздо выше. На аукционе оно значилось просто как платье фирмы Givenchy. Но Наталья решила, что такая эффектная вещь не могла пройти незамеченной и наверняка где-то засветилась. Она начала свое расследование и довольно быстро обнаружила фотографии этого платья в коллекции, созданной в тот недолгий период, когда Маккуин был главным дизайнером Givenchy. Эта выставка недаром называется “Шедевры моды” - от перечня авторов этих творений у любителей моды просто захватывает дух: Скьяпарелли, Фортуни, Поль Пуаре, Баленсиага… вплоть до современных Жана-Поля Готье, Джона Гальяно, Иссея Мияки… “Здесь представлены имена первого эшелона моды, начиная с 18 века. Каждому десятилетию мы посвящаем по платью. Причем, это либо самые характерные для этого времени модели, либо суперизвестные имена. Некоторые имена, как, например, Руди Гейнрайх, не так хорошо известны широкой публике, но когда ты это выставляешь в музее, люди начинают интересоваться, залезают в интернет и открывают для себя его творчество”, - говорит Наталья Музычкина. Старинная одежда, особенно если ей век, а то и два-три, - вещи довольно хрупкие. Поэтому огромную роль в сохрании этих экспонатов играют реставраторы. Вот что нам рассказала реставратор Рижского музея моды Надежда Игнатане: “Мы хотели с этих вещей вообще не спускать глаз и, когда мы приехали в Тампере и выяснилось, что наши вещи уже распакованы, мы были немного удивлены. Мы же их так бережно упаковывали - каждый рукавчик был переложен шелковой бумагой, каждое платье уложено в отдельную коробку, чтобы они друг с другом не соприкасались. Принимающая сторона все сделала очень бережно, к каждой вещи они отнеслись с огромным уважением. И все шторы были закрыты - чтобы на вещи не дай бог не упал солнечный свет. Сначала мы хотели все экспонаты огородить, чтобы публика их не трогала руками. Но нас заверили, что публика здесь очень дисциплинированная. Раз сказано - нельзя, значит никто трогать платья руками не будет…”. Выставка “Шедевры моды” в Тампере пройдет до 16 марта следующего года.
  continue reading

2385 эпизодов

Artwork
iconПоделиться
 
Manage episode 412688681 series 99803
Контент предоставлен Latvijas Radio and Латвийское радио 4. Весь контент подкастов, включая эпизоды, графику и описания подкастов, загружается и предоставляется непосредственно компанией Latvijas Radio and Латвийское радио 4 или ее партнером по платформе подкастов. Если вы считаете, что кто-то использует вашу работу, защищенную авторским правом, без вашего разрешения, вы можете выполнить процедуру, описанную здесь https://ru.player.fm/legal.
Гастролируют не только артисты, но и выставки. Полтора года назад в Рижском музее моды прошла экспозиция "Шедевры моды" - шикарная подборка нарядов от самых выдающихся кутюрье мира начиная со второй половины XVIII века по наши дни. Эту выставку увидели музейные работники из Финляндии, и вот результат - "Шедевры моды" на целый год переедут в самый красивый музей города Тампере. Выставка проходит в старинной усадьбе под названием “Милавида” (Milavida), и в этом названии не случайно слышится что-то русское. Ее бывшие владельцы - выходцы из Санкт-Петербурга, балтийские немцы фон Ноттбек. Название “Милавида” этой усадьбе они дали потому, что вид отсюда действительно открывается очень красивый - это самая высокая точка города, внизу простирается огромное озеро, а вокруг живописный парк. Владелица и директор Рижского музея моды Наталья Музычкина лично провела для нас экскурсию за пару часов до официального открытия, пока еще не было толп зрителей. Это было весьма мудрое решение, потому что на открытии был настоящий аншлаг: такое впечатление, что здесь побывал весь Тампере. Ну, уж все главные модники города - точно. Вот что нам рассказала организатор выставки с финской стороны, куратор Исторических музеев города Тампере Катри Пююсало (Katri Pyysalo): “Одна моя коллега узнала, что в Риге есть музей моды. Мы связались с Натальей и спросили, можем ли мы приехать и посмотреть экспозицию. В это время там как раз шла выставка “Шедевры моды”, и мы, конечно, были очень впечатлены, потому что коллекция оказалась просто замечательной. Нам очень захотелось привезти ее сюда, к нам, в музей “Милавида”, и вот наконец, спустя почти два года, это произошло. На той экспозиции в Риге меня поразили многие наряды, но особенно платье Александра Маккуина - до того я ничего не видела из его коллекций. А сейчас я даже не могу назвать какого-то одного фаворита, потому что все эти творения просто великолепны. Возможно, я бы выделила бальное платье Эльзы Скьяпарелли, которое мы разместили в самом начале выставки. Это, кстати, была моя идея. Во-первых, я люблю синий бархат. А во-вторых, это платье выглядит старинным, в нем есть что-то от эпохи рококо, но при этом оно абсолютно современное. Эта выставка будет у нас работать целый год. Как вы видите, желающих увидеть ее очень много. В Финляндии очень популярна система музейных карт, по которым можно приходить на выставку снова и снова. И я уверена, что люди будут приходить сюда по многу раз”. Самое интересное, что не только финны обрели интересную выставку, но и наш музей моды в результате получил возможность привезти в Ригу кое-что интересное. Рассказывает Наталья Музычкина: “Когда я сюда впервые приехала, чтобы посмотреть пространство, я увидела здесь выставку Вивьен Вествуд, которая гостила здесь из Англии. И вот теперь мы везем эту выставку в Ригу, а наша, в свою очередь, разместится здесь. По-моему, это очень плодотворный культурный обмен”. Об особенности экспозиции Наталья рассказала так: “Это вещи, которые мы собирали, руководствуясь нашими личными предпочтениями. Есть коллекционеры, которые собирают редкости, - но о том, что это редкости, знают только узкие специалисты. Мы же стараемся собирать такие вещи, которые производили бы впечатление, когда ты их экспонируешь. Все-таки я не столько коллекционер, сколько специалист по организации выставок, поэтому у меня на выставку взгляд дизайнера”. Наталья подводит нас к изумительному платью в духе Belle Epoque. “Это мой любимый экспонат - платье французского куюрье Де Бира, который известен не так, как его современник Чарльз Ворт, но они были конкурентами. С одной стороны, это абсолютно идеализированная женщина - изящная, с невероятно тонкой талией, а с другой - скоротечное творение. Ведь такие платья долго не живут. Срок жизни таких шифоновых шелковых вещей, расшитых вручную тяжелым стеклянным бисером, - максимум 200-300 лет. И воссоздать эту красоту практически невозможно”. Удивительно, но другое французское платье - гораздо более древнее, созданное во второй половине XVIII века (это вообще самый старый экспонат выставки) - сохранилось куда лучше. Оно сшито из гобеленовой ткани - настолько плотной, что ее даже с трудом можно проколоть иголкой. Такая ткань хранится куда лучше, чем тонкий шифон. К тому же это платье было создано еще до Французской революции, так что судьба его владелицы могла быть вполне незавидной. Возможно, именно поэтому оно и сохранилось - его почти не носили, наверное, висело в шкафу в каком-нибудь замке… Вообще, Наталья относится к этим вещам не просто как коллекционер и ценитель красоты, но еще и как исследователь. И в процессе изучения этих вещей она сделала немало открытий. Например, в старинных платьях она с коллегами не раз находила саше - пакетики с душистыми травами. Их использовали в качестве отдушек - платья-то не стирались. Такие секретики были скрыты от посторонних глаз в каком-нибудь потайном карманчике. А еще Наталья обращает внимание на какие-то элементы кроя, которые мы, обычные зрители, просто не замечаем. У сильно декольтированных платьев эпохи модерн можно видеть небольшие крылышки. На первый взгляд, это часть декора, а на самом деле средство маскировки. “Женщины тогда не брили подмышки, и это надо было как-то скрыть - для этого у всех бальных платьев делались такие крылышки, которые закрывают подмышки”, - открывает тайну Наталья Музычкина. Большинство этих нарядов покупались на аукционах, и за некоторые находки пришлось побороться. Например, за платье Александра Маккуина. Причем, на тот момент, когда Наталья его покупала, никто не знал, что это Маккуин, иначе цена, конечно, была бы гораздо выше. На аукционе оно значилось просто как платье фирмы Givenchy. Но Наталья решила, что такая эффектная вещь не могла пройти незамеченной и наверняка где-то засветилась. Она начала свое расследование и довольно быстро обнаружила фотографии этого платья в коллекции, созданной в тот недолгий период, когда Маккуин был главным дизайнером Givenchy. Эта выставка недаром называется “Шедевры моды” - от перечня авторов этих творений у любителей моды просто захватывает дух: Скьяпарелли, Фортуни, Поль Пуаре, Баленсиага… вплоть до современных Жана-Поля Готье, Джона Гальяно, Иссея Мияки… “Здесь представлены имена первого эшелона моды, начиная с 18 века. Каждому десятилетию мы посвящаем по платью. Причем, это либо самые характерные для этого времени модели, либо суперизвестные имена. Некоторые имена, как, например, Руди Гейнрайх, не так хорошо известны широкой публике, но когда ты это выставляешь в музее, люди начинают интересоваться, залезают в интернет и открывают для себя его творчество”, - говорит Наталья Музычкина. Старинная одежда, особенно если ей век, а то и два-три, - вещи довольно хрупкие. Поэтому огромную роль в сохрании этих экспонатов играют реставраторы. Вот что нам рассказала реставратор Рижского музея моды Надежда Игнатане: “Мы хотели с этих вещей вообще не спускать глаз и, когда мы приехали в Тампере и выяснилось, что наши вещи уже распакованы, мы были немного удивлены. Мы же их так бережно упаковывали - каждый рукавчик был переложен шелковой бумагой, каждое платье уложено в отдельную коробку, чтобы они друг с другом не соприкасались. Принимающая сторона все сделала очень бережно, к каждой вещи они отнеслись с огромным уважением. И все шторы были закрыты - чтобы на вещи не дай бог не упал солнечный свет. Сначала мы хотели все экспонаты огородить, чтобы публика их не трогала руками. Но нас заверили, что публика здесь очень дисциплинированная. Раз сказано - нельзя, значит никто трогать платья руками не будет…”. Выставка “Шедевры моды” в Тампере пройдет до 16 марта следующего года.
  continue reading

2385 эпизодов

All episodes

×
 
Loading …

Добро пожаловать в Player FM!

Player FM сканирует Интернет в поисках высококачественных подкастов, чтобы вы могли наслаждаться ими прямо сейчас. Это лучшее приложение для подкастов, которое работает на Android, iPhone и веб-странице. Зарегистрируйтесь, чтобы синхронизировать подписки на разных устройствах.

 

Краткое руководство