Artwork

Контент предоставлен Elakadtam. Весь контент подкастов, включая эпизоды, графику и описания подкастов, загружается и предоставляется непосредственно компанией Elakadtam или ее партнером по платформе подкастов. Если вы считаете, что кто-то использует вашу работу, защищенную авторским правом, без вашего разрешения, вы можете выполнить процедуру, описанную здесь https://ru.player.fm/legal.
Player FM - приложение для подкастов
Работайте офлайн с приложением Player FM !

Han Kang: irodalom a test és a lélek határvidékéről

47:44
 
Поделиться
 

Manage episode 458968225 series 2813016
Контент предоставлен Elakadtam. Весь контент подкастов, включая эпизоды, графику и описания подкастов, загружается и предоставляется непосредственно компанией Elakadtam или ее партнером по платформе подкастов. Если вы считаете, что кто-то использует вашу работу, защищенную авторским правом, без вашего разрешения, вы можете выполнить процедуру, описанную здесь https://ru.player.fm/legal.

2024 irodalmi Nobel-díjasa a dél-koreai Han Kang lett. A feldolgozatlan társadalmi traumákat és az egyéni élet tragédiáját is nagyon érzékeny, lírai nyelven körüljáró írónőtől már három regény, a Növényevő, a Nemes teremtmények és a Görög leckék is olvasható magyarul, így adta magát, hogy külön epizódban foglalkozzunk életművével.

Vendégünk Jin Kyoung ae műfordító, az ELTE Távol-keleti Intézetének oktatója, aki József Attiláról írta a disszertációját, és József Attila versei mellett Szabó Magda Abigéljét is lefordította már koreaira. Pár példa a beszélgetés során említett rajzokra itt és itt látható, míg a szintén említett Arirang című dal itt és itt hallgatható meg, angol fordításban a szövege pedig itt olvasható.

A tartalomból:

  • 00.00 Az év első része, és rögtön egy könyvajánló: Stephanie Bishop - Az évforduló. És amolyan újévi fogadalmunk, hogy nekimegyünk Az eltűnt idő nyomában elolvasásának, most, hogy már az összes kötet olvasható egyetlen fordítótól.
  • 3.50 Mai témánk a legutóbbi irodalmi Nobel-díjas Han Kang, vendégünk Jin Kyoung ae műfordító, az ELTE Távol-keleti Intézetének tanára. És persze a kérdés: miért kezd el valaki Dél-Koreában magyar nyelvvel és irodalommal foglalkozni?
  • 7.00 Hasonlóságok és különbségek a koreai és a magyar irodalom között
  • 8.30 Milyen Han Kang prózája, mennyire egyedi amit csinál?
  • 10.38 Fordítási nehézségek, és a viták, melyeket a Növényevő angol megjelenése kiváltott.
  • 18.50 Han Kang megítélése hazájában és a feketelista, amire állítólag felkerült
  • 23.00 Történelmi traumákkal történő szembesítés, és a lírai hang, amit alkalmaz. Őt nem lehet gyorsan olvasni, mert akkor nem érezzük meg, miről ír.
  • 28.00 A test Hannál, test és lélek kapcsolata
  • 32.15 Női alakok Hannál és a feminizmus kérdése. Az említett regény: Cso Namdzsu - Született 1982-ben
  • 42.10 Mivel kötettel érdemes kezdeni? És három további könyv Jin Kyoung ae ajánlásában.

‌Han Kang 2024 decemberében‌

Továbbra is várjuk a könyv- és témaötleteket a facebookos csoportunkban! Addig is további könyves tartalmakért ajánljuk Anna Instagramját és Bence Nemrosszkönyvek Instagramját, ahonnan a podcast nevét is kölcsönöztük.

A műsor meghallgatható a 444 Spotify- és Apple Podcast-csatornáján

See omnystudio.com/listener for privacy information.

  continue reading

477 эпизодов

Artwork
iconПоделиться
 
Manage episode 458968225 series 2813016
Контент предоставлен Elakadtam. Весь контент подкастов, включая эпизоды, графику и описания подкастов, загружается и предоставляется непосредственно компанией Elakadtam или ее партнером по платформе подкастов. Если вы считаете, что кто-то использует вашу работу, защищенную авторским правом, без вашего разрешения, вы можете выполнить процедуру, описанную здесь https://ru.player.fm/legal.

2024 irodalmi Nobel-díjasa a dél-koreai Han Kang lett. A feldolgozatlan társadalmi traumákat és az egyéni élet tragédiáját is nagyon érzékeny, lírai nyelven körüljáró írónőtől már három regény, a Növényevő, a Nemes teremtmények és a Görög leckék is olvasható magyarul, így adta magát, hogy külön epizódban foglalkozzunk életművével.

Vendégünk Jin Kyoung ae műfordító, az ELTE Távol-keleti Intézetének oktatója, aki József Attiláról írta a disszertációját, és József Attila versei mellett Szabó Magda Abigéljét is lefordította már koreaira. Pár példa a beszélgetés során említett rajzokra itt és itt látható, míg a szintén említett Arirang című dal itt és itt hallgatható meg, angol fordításban a szövege pedig itt olvasható.

A tartalomból:

  • 00.00 Az év első része, és rögtön egy könyvajánló: Stephanie Bishop - Az évforduló. És amolyan újévi fogadalmunk, hogy nekimegyünk Az eltűnt idő nyomában elolvasásának, most, hogy már az összes kötet olvasható egyetlen fordítótól.
  • 3.50 Mai témánk a legutóbbi irodalmi Nobel-díjas Han Kang, vendégünk Jin Kyoung ae műfordító, az ELTE Távol-keleti Intézetének tanára. És persze a kérdés: miért kezd el valaki Dél-Koreában magyar nyelvvel és irodalommal foglalkozni?
  • 7.00 Hasonlóságok és különbségek a koreai és a magyar irodalom között
  • 8.30 Milyen Han Kang prózája, mennyire egyedi amit csinál?
  • 10.38 Fordítási nehézségek, és a viták, melyeket a Növényevő angol megjelenése kiváltott.
  • 18.50 Han Kang megítélése hazájában és a feketelista, amire állítólag felkerült
  • 23.00 Történelmi traumákkal történő szembesítés, és a lírai hang, amit alkalmaz. Őt nem lehet gyorsan olvasni, mert akkor nem érezzük meg, miről ír.
  • 28.00 A test Hannál, test és lélek kapcsolata
  • 32.15 Női alakok Hannál és a feminizmus kérdése. Az említett regény: Cso Namdzsu - Született 1982-ben
  • 42.10 Mivel kötettel érdemes kezdeni? És három további könyv Jin Kyoung ae ajánlásában.

‌Han Kang 2024 decemberében‌

Továbbra is várjuk a könyv- és témaötleteket a facebookos csoportunkban! Addig is további könyves tartalmakért ajánljuk Anna Instagramját és Bence Nemrosszkönyvek Instagramját, ahonnan a podcast nevét is kölcsönöztük.

A műsor meghallgatható a 444 Spotify- és Apple Podcast-csatornáján

See omnystudio.com/listener for privacy information.

  continue reading

477 эпизодов

Wszystkie odcinki

×
 
Loading …

Добро пожаловать в Player FM!

Player FM сканирует Интернет в поисках высококачественных подкастов, чтобы вы могли наслаждаться ими прямо сейчас. Это лучшее приложение для подкастов, которое работает на Android, iPhone и веб-странице. Зарегистрируйтесь, чтобы синхронизировать подписки на разных устройствах.

 

Краткое руководство

Слушайте это шоу, пока исследуете
Прослушать