Управление облачным сервисом синхронного перевода - VERSPEAK

1:28:04
 
Поделиться
 

Manage episode 258425959 series 2650146
Сделано SoloPreneurLAB и найдено благодаря Player FM и нашему сообществу. Авторские права принадлежат издателю, а не Player FM, и аудиоматериалы транслируются прямо с его сервера. Нажмите на кнопку Подписаться, чтобы следить за обновлениями через Player FM или скопируйте и вставьте ссылку на канал в другое приложение для подкастов.

Таких компаний как SPEAKUS (VERSPEAK) пока всего 8 в мире, но Европейская комиссия уже заявила о том, что готовится разрабатывать стандарты удалённого перевода, потому что рынок будет расти и, видимо, расти стремительно.

SPEAKUS делает синхронный перевод как конференций и форумов уровня Google IO, Синергии, Ведомости, так и переговоров, вебинаров.

Команда получила инвестиции от ирландского фонда Enterprise Ireland и разрабатывает партнёрскую сеть как по миру и по городам России, предлагая предпринимателям сотрудничать со SPEAKUS по модели 1С - брать на себя тех.подключение платформы на мероприятиях в своём регионе без паушального взноса и с партнёрской скидкой на сервис.

Одновременно SPEAKUS работает над нейролингвистическим ассистентом для синхронных переводчиков.

Подробнее обо всём этом, а также о том, как это стать стартапером после успешной карьеры в банковском секторе, как строить отношения с бизнес-партнёром и многом другом в новом эпизоде подкаста Механика бизнеса расскажет Руслан Мусин, со-основатель SPEAKUS.

Инджой.

Расшифровку разговора можно почитать на сайте SoloPreneur LAB.

33 эпизодов