Ep. 100 - Interview mit Lea Kalbhenn
MP3•Главная эпизода
Manage episode 458629205 series 3632194
Контент предоставлен Popcorn zum Mitnehmen, Helmut Krebs, and Vicky Matten. Весь контент подкастов, включая эпизоды, графику и описания подкастов, загружается и предоставляется непосредственно компанией Popcorn zum Mitnehmen, Helmut Krebs, and Vicky Matten или ее партнером по платформе подкастов. Если вы считаете, что кто-то использует вашу работу, защищенную авторским правом, без вашего разрешения, вы можете выполнить процедуру, описанную здесь https://ru.player.fm/legal.
Interview
In dieser besonderen Episode sprechen wir mit Synchronsprecherin und Moderatorin Lea Kalbhenn!
Wie Ihr sicherlich schon bemerkt habt, sind wir in unseren Episoden immer sehr begeistert von der deutschen Synchronarbeit! Daher freut es uns in der 100. Episode unseres Podcasts Synchronsprecherin und Moderatorin Lea Kalbhenn begrüßen zu dürfen. Wir sprachen über ihren Werdegang zur Synchronsprecherin / Moderatorin und auch über die Arbeit im Studio.
Viel Spaß bei dieser Episode!
Abonniert Lea Kalbhenn auf
Instagram
TikTok
Hinweis in eigener Sache: Wir sind Teil der Podfluencer! Am 30. und 31. August findet das Podfluencer Festival in München statt. Alle Infos findet Ihr unter Die Podfluencer. Wir freuen uns Euch auf dem Festival zu sehen! Hierzu hört Ihr in unserer Episode einen kurzen Beitrag, eingesprochen vom fantastischen Sprecher Thomas Speck!
--------------------------------------
Ihr habt Filmtipps für uns? Filme, die wir sehen und besprechen müssen? Dann schreibt uns!
Wir freuen uns über ein Abo! Folgt uns auch gerne auf:
Instagram: popcorn_zum_mitnehmen
Facebook: Popcorn zum Mitnehmen
Threads: popcorn_zum_mitnehmen
TikTok: popcorn_zum_mitnehmen
Helmut auf: Letterboxd
Cover by Karina: Instagram: karina_ist_kreativ
Diese Episode (Ep. 100) enthält unbezahlte Werbung.
In dieser besonderen Episode sprechen wir mit Synchronsprecherin und Moderatorin Lea Kalbhenn!
Wie Ihr sicherlich schon bemerkt habt, sind wir in unseren Episoden immer sehr begeistert von der deutschen Synchronarbeit! Daher freut es uns in der 100. Episode unseres Podcasts Synchronsprecherin und Moderatorin Lea Kalbhenn begrüßen zu dürfen. Wir sprachen über ihren Werdegang zur Synchronsprecherin / Moderatorin und auch über die Arbeit im Studio.
Viel Spaß bei dieser Episode!
Abonniert Lea Kalbhenn auf
TikTok
Hinweis in eigener Sache: Wir sind Teil der Podfluencer! Am 30. und 31. August findet das Podfluencer Festival in München statt. Alle Infos findet Ihr unter Die Podfluencer. Wir freuen uns Euch auf dem Festival zu sehen! Hierzu hört Ihr in unserer Episode einen kurzen Beitrag, eingesprochen vom fantastischen Sprecher Thomas Speck!
--------------------------------------
Ihr habt Filmtipps für uns? Filme, die wir sehen und besprechen müssen? Dann schreibt uns!
Wir freuen uns über ein Abo! Folgt uns auch gerne auf:
Instagram: popcorn_zum_mitnehmen
Facebook: Popcorn zum Mitnehmen
Threads: popcorn_zum_mitnehmen
TikTok: popcorn_zum_mitnehmen
Helmut auf: Letterboxd
Cover by Karina: Instagram: karina_ist_kreativ
Diese Episode (Ep. 100) enthält unbezahlte Werbung.
--------------------------------------
Anmerkung: Es handelt sich bei den von uns im Podcast genannten Filmen, Streamingdiensten, etc. um persönliche Empfehlungen, wir werden von niemanden bezahlt, beispielsweise Streamingdienste, etc. zu nennen.
Sollte es bezahlte Werbung im Podcast geben, wird dies im Podcast explizit genannt, und Ihr könnt dies auch in den Shownotes nachlesen.
Anmerkung: Es handelt sich bei den von uns im Podcast genannten Filmen, Streamingdiensten, etc. um persönliche Empfehlungen, wir werden von niemanden bezahlt, beispielsweise Streamingdienste, etc. zu nennen.
Sollte es bezahlte Werbung im Podcast geben, wird dies im Podcast explizit genannt, und Ihr könnt dies auch in den Shownotes nachlesen.
Разделы
1. Intro (00:00:00)
2. Vorstellung Lea Kalbhenn (00:00:15)
3. Leas Werdegang und Faszination für die Schauspielerei (00:02:01)
4. Mut und Schnellsprechen (00:04:08)
5. Moderation und erste Sprechrollen (00:06:01)
6. Die Rolle von Candace und der Einstieg in die Synchronbranche (00:09:45)
7. Vereinbarkeit von Schule und Synchronarbeit (00:14:00)
8. Kontakt mit den Studios (00:18:19)
9. Das Casting für Synchronrollen (00:20:42)
10. Zeitlicher Druck und Arbeitsbedingungen im Studio (00:23:28)
11. Die Herausforderungen der Synchronisation von Trickfiguren (00:31:30)
12. Die Besonderheiten der Synchronisation von Videospielfiguren (00:33:40)
13. Die Kunst der Schauspielkunst in der Synchronisation (00:36:45)
14. Die verschiedenen Arten des Synchronsprechens (00:39:50)
15. Die Rolle von Social Media in der Synchronsprecher:Innenbranche (00:42:40)
16. Leas Synchronsprecherinnenrollen (00:45:26)
17. Abschluss (00:56:51)
18. Outro (00:58:00)
142 эпизодов