Artwork

Контент предоставлен Артём Назаров. Весь контент подкастов, включая эпизоды, графику и описания подкастов, загружается и предоставляется непосредственно компанией Артём Назаров или ее партнером по платформе подкастов. Если вы считаете, что кто-то использует вашу работу, защищенную авторским правом, без вашего разрешения, вы можете выполнить процедуру, описанную здесь https://ru.player.fm/legal.
Player FM - приложение для подкастов
Работайте офлайн с приложением Player FM !

№ 141 — Лондон или Москва? (с Гришей)

26:41
 
Поделиться
 

Manage episode 412664039 series 2700770
Контент предоставлен Артём Назаров. Весь контент подкастов, включая эпизоды, графику и описания подкастов, загружается и предоставляется непосредственно компанией Артём Назаров или ее партнером по платформе подкастов. Если вы считаете, что кто-то использует вашу работу, защищенную авторским правом, без вашего разрешения, вы можете выполнить процедуру, описанную здесь https://ru.player.fm/legal.

Экстрагриша 46 на Бусти / Патреоне

Полгода назад я предложил моему другу Грише записать подкаст. И в этом подкасте мы намеревались поговорить о Дубае. Потому что Гриша тогда жил в Дубае. Но поскольку мы начали издалека… Я попросил Гришу рассказать о себе. Он сказал, что он из Москвы Фрязино, что он учился в Великобритании. И я такой: «Опа! А это тоже интересно было бы обсудить. Раз уж мы записываем подкаст, давай-ка расскажи поподробнее». И мы наговорили на целый час.

Эти два выпуска я уже опубликовал. Это выпуск 117 (сто семнадцать) и 120 (сто двадцать). Они посвящены Великобритании. Ну и потом мы вернулись в Россию, в Москву. И вот сегодня мы поговорим о жизни в Москве после Великобритании. Мы сравним Москву и Лондон, и обсудим ещё кучу разных моментов — это будет сегодня. Ну и далее в следующем выпуске мы продолжим разговор, но об этом я расскажу уже чуть позже.

Транскрипцию к этому выпуску вы найдёте, как всегда, на Бусти и Патреоне. Спасибо всем тем, кто подписан, кто поддерживает проект (это также возможность поддержать проект). Ну и также, помимо транскрипций, там есть Экстраподкаст, в котором я объясняю (иногда) сложные слова. Ну и в целом делаю дополнительные какие-то выпуски. Ещё также на Бусти/Патреоне вы найдёте абонементы на уроки. Если хотите говорить на русском со мной, там есть тоже такая опция, есть такой вариант. Занимаемся раз в неделю или два раза в неделю по 45 (сорок пять) минут. Общаюсь каждый день с разными ребятами из разных стран. Мне это нравится, поэтому приглашаю всех.

И что ещё? Да, собственно, всё. Все ссылки будут в описании. И приятного прослушивания!

1:47 Прощание с Британией

– Так, ну всё, после небольшого вступления (сорокаминутного) можно перейти к основной теме.

– Да, я жутко люблю поговорить.

– Дубай, да?

– Да. Жутко люблю поговорить, друзья.

– Слушай, прежде… Ну, интересно было послушать. Мы с тобой не обсуждали так подробно вот эту тему. Тоже я что-то узнал. Давай сразу тоже, опять же, не будем переходить к Дубаю. Расскажи вот об этом периоде жизни в Москве: как ты жил в Москве, как ты развивался. И потом перейдём к Армении и к Дубаю.

– Слушай, значит…

– Вот продолжение. Ты вернулся с Британии…

– Да, приехал я из Британии. Значит, в сердце у меня осталась Шотландия с Англией, безусловно. Много приятных моментов безумно. То есть… Ну, у людей может возникнуть ощущение, что я негативно…

– Тяжело было уезжать психологически? Ты такой типа: “ааа”; тебя отрывают…

– Слушай, я знал, что это произойдёт. То есть это не было каким-то спойлером для меня, что я уеду. Самое сложное для меня было уехать – это то, что я за четыре месяца до отъезда встретил очень полюбившуюся мне девушку. Прям запала мне в сердце она. Вот.

– Местную?

– Да, местную. Ну, как местная, вот опять же. Она меня научила термину “дитя третьей культуры” (third culture kid). Это…

– Так.

– По сути это экспат. Это ребёнок, который родился в смешанном браке, вырос, там, в третьей стране какой-то, и переехал потом ещё куда-то. То есть она этнически, значит, филиппинка, китаяно-филиппинка, там это подразделение филиппинцев. Значит, при этом она родилась, по-моему, в Саудовской Аравии.

– Вау.

– И первое своё детство, первые несколько лет там прожила. Потом она переехала в Шотландию. У неё, значит, соответственно, отец брит – британец. Вот. И он, к сожалению, умер на тот момент уже. И вот. И получается, что вот она филиппинка. В Британии она тоже филиппинка, там, азиатка, да? При том, что она большую часть жизни прожила там. В Саудовской Аравии она тоже не местная. Но при этом, если она приедет назад на Филиппины, она там никогда не жила. Она выросла в Европе, либо на Ближнем Востоке, да, то есть тоже достаточно уже в вестернизированном, да, месте, в европеизированном достаточно месте. То есть она выросла в западном мире, да. Возвращаться на Филиппины… Она не знает языка, она не знает местных вот этих традиций, устоев. Вот. Она экспат. То есть это ребенок экспат, который… И вот, у неё действительно вот этот кризис идентичности.

– Но акцента у неё не было, да? То есть она как британка прям говорила?

– Она говорила на… У неё был американский акцент, такой североамериканский. У неё не было шотландского акцента. У неё не было британского акцента. Что сделало наши отношения вообще возможными. Я не люблю британский акцент.

Полная транскрипция на Бусти / Патреоне

Разговорные уроки

  continue reading

146 эпизодов

Artwork
iconПоделиться
 
Manage episode 412664039 series 2700770
Контент предоставлен Артём Назаров. Весь контент подкастов, включая эпизоды, графику и описания подкастов, загружается и предоставляется непосредственно компанией Артём Назаров или ее партнером по платформе подкастов. Если вы считаете, что кто-то использует вашу работу, защищенную авторским правом, без вашего разрешения, вы можете выполнить процедуру, описанную здесь https://ru.player.fm/legal.

Экстрагриша 46 на Бусти / Патреоне

Полгода назад я предложил моему другу Грише записать подкаст. И в этом подкасте мы намеревались поговорить о Дубае. Потому что Гриша тогда жил в Дубае. Но поскольку мы начали издалека… Я попросил Гришу рассказать о себе. Он сказал, что он из Москвы Фрязино, что он учился в Великобритании. И я такой: «Опа! А это тоже интересно было бы обсудить. Раз уж мы записываем подкаст, давай-ка расскажи поподробнее». И мы наговорили на целый час.

Эти два выпуска я уже опубликовал. Это выпуск 117 (сто семнадцать) и 120 (сто двадцать). Они посвящены Великобритании. Ну и потом мы вернулись в Россию, в Москву. И вот сегодня мы поговорим о жизни в Москве после Великобритании. Мы сравним Москву и Лондон, и обсудим ещё кучу разных моментов — это будет сегодня. Ну и далее в следующем выпуске мы продолжим разговор, но об этом я расскажу уже чуть позже.

Транскрипцию к этому выпуску вы найдёте, как всегда, на Бусти и Патреоне. Спасибо всем тем, кто подписан, кто поддерживает проект (это также возможность поддержать проект). Ну и также, помимо транскрипций, там есть Экстраподкаст, в котором я объясняю (иногда) сложные слова. Ну и в целом делаю дополнительные какие-то выпуски. Ещё также на Бусти/Патреоне вы найдёте абонементы на уроки. Если хотите говорить на русском со мной, там есть тоже такая опция, есть такой вариант. Занимаемся раз в неделю или два раза в неделю по 45 (сорок пять) минут. Общаюсь каждый день с разными ребятами из разных стран. Мне это нравится, поэтому приглашаю всех.

И что ещё? Да, собственно, всё. Все ссылки будут в описании. И приятного прослушивания!

1:47 Прощание с Британией

– Так, ну всё, после небольшого вступления (сорокаминутного) можно перейти к основной теме.

– Да, я жутко люблю поговорить.

– Дубай, да?

– Да. Жутко люблю поговорить, друзья.

– Слушай, прежде… Ну, интересно было послушать. Мы с тобой не обсуждали так подробно вот эту тему. Тоже я что-то узнал. Давай сразу тоже, опять же, не будем переходить к Дубаю. Расскажи вот об этом периоде жизни в Москве: как ты жил в Москве, как ты развивался. И потом перейдём к Армении и к Дубаю.

– Слушай, значит…

– Вот продолжение. Ты вернулся с Британии…

– Да, приехал я из Британии. Значит, в сердце у меня осталась Шотландия с Англией, безусловно. Много приятных моментов безумно. То есть… Ну, у людей может возникнуть ощущение, что я негативно…

– Тяжело было уезжать психологически? Ты такой типа: “ааа”; тебя отрывают…

– Слушай, я знал, что это произойдёт. То есть это не было каким-то спойлером для меня, что я уеду. Самое сложное для меня было уехать – это то, что я за четыре месяца до отъезда встретил очень полюбившуюся мне девушку. Прям запала мне в сердце она. Вот.

– Местную?

– Да, местную. Ну, как местная, вот опять же. Она меня научила термину “дитя третьей культуры” (third culture kid). Это…

– Так.

– По сути это экспат. Это ребёнок, который родился в смешанном браке, вырос, там, в третьей стране какой-то, и переехал потом ещё куда-то. То есть она этнически, значит, филиппинка, китаяно-филиппинка, там это подразделение филиппинцев. Значит, при этом она родилась, по-моему, в Саудовской Аравии.

– Вау.

– И первое своё детство, первые несколько лет там прожила. Потом она переехала в Шотландию. У неё, значит, соответственно, отец брит – британец. Вот. И он, к сожалению, умер на тот момент уже. И вот. И получается, что вот она филиппинка. В Британии она тоже филиппинка, там, азиатка, да? При том, что она большую часть жизни прожила там. В Саудовской Аравии она тоже не местная. Но при этом, если она приедет назад на Филиппины, она там никогда не жила. Она выросла в Европе, либо на Ближнем Востоке, да, то есть тоже достаточно уже в вестернизированном, да, месте, в европеизированном достаточно месте. То есть она выросла в западном мире, да. Возвращаться на Филиппины… Она не знает языка, она не знает местных вот этих традиций, устоев. Вот. Она экспат. То есть это ребенок экспат, который… И вот, у неё действительно вот этот кризис идентичности.

– Но акцента у неё не было, да? То есть она как британка прям говорила?

– Она говорила на… У неё был американский акцент, такой североамериканский. У неё не было шотландского акцента. У неё не было британского акцента. Что сделало наши отношения вообще возможными. Я не люблю британский акцент.

Полная транскрипция на Бусти / Патреоне

Разговорные уроки

  continue reading

146 эпизодов

Все серии

×
 
Loading …

Добро пожаловать в Player FM!

Player FM сканирует Интернет в поисках высококачественных подкастов, чтобы вы могли наслаждаться ими прямо сейчас. Это лучшее приложение для подкастов, которое работает на Android, iPhone и веб-странице. Зарегистрируйтесь, чтобы синхронизировать подписки на разных устройствах.

 

Краткое руководство