Artwork

Контент предоставлен Oleg Matveev. Весь контент подкастов, включая выпуски, графику и описания подкастов, загружается и предоставляется непосредственно Oleg Matveev или его партнером по платформе подкастов. Если вы считаете, что кто-то использует вашу работу, защищенную авторским правом, без вашего разрешения, вы можете выполнить процедуру, описанную здесь https://ru.player.fm/legal.
Player FM - приложение для подкастов
Работайте офлайн с приложением Player FM !

Страсть и супружество, Девид Шнарх, Глава 2 (20161124-02)

1:08:11
 
Поделиться
 

Архивные серии ("Канал не активен" status)

When? This feed was archived on April 21, 2022 17:29 (2y ago). Last successful fetch was on March 20, 2022 22:09 (2y ago)

Why? Канал не активен status. Нашим серверам не удалось получить доступ к каналу подкаста в течении длительного периода времени.

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 168242398 series 1326880
Контент предоставлен Oleg Matveev. Весь контент подкастов, включая выпуски, графику и описания подкастов, загружается и предоставляется непосредственно Oleg Matveev или его партнером по платформе подкастов. Если вы считаете, что кто-то использует вашу работу, защищенную авторским правом, без вашего разрешения, вы можете выполнить процедуру, описанную здесь https://ru.player.fm/legal.
Одним из людей, с которыми я тогда поделился всеми этими своими метаниями, была Мариэн Волкман, мой знакомый психолог из США, которая у нас гостила тем летом. У неё имелся излюбленный метод - она называла его "библиотерапия", т.е. "лечение чтением книг". И с ее подачи в моих руках оказалась эта книга, снабженная небольшим желтым стикером, подписанным ею от руки: "Это самая полезная книга из когда-либо написанных, по моему мнению. Дай мне знать, как она тебе понравится! С любовью, Мариэн". Этот стикер, кстати, до сих пор еще наклеен на моей затрепанной книжке, которая путешествует со мной по жизни уже больше десяти лет.
Книгу я тогда прочитал четыре раза. От корки до корки. Я подчеркивал, загибал страницы, ставил метки маркером. Я засыпал над ней, иногда по часу медитативно смотрел в пространство, поражаясь тому, насколько четко, ясно и безжалостно Шнарх направляет свет на те вещи, над которыми я так долго бился, не находя выхода и не видя надежды. Я ложился в постель в обнимку с этой книгой. Без сомнения, на тот момент у меня было то состояние, которое Шнарх в книге называет "критическая масса", и я безумно рад тому, что "цепная реакция", которая за этим последовала, была все же управляемой - я понемногу начал осознавать, в чём я, где я и что происходит.
В этой книге я нашел ответы на множество вопросов, которые задавал себе тогда я и которые, без сомнения, много раз задавали себе вы. И эти ответы, к моему изумлению, оказались весьма далеки от того, что пишут в своих умных и, скажем честно, весьма бесполезных книжках "специалисты по психологии семьи и секса". Эти ответы дополняли те навыки, которые я получил от духовных и телесных практик, увлекавших меня многие годы, но огорчавших отсутствием сколь-либо целостной философии жизни, на базе которой можно было бы строить здоровые и приятные отношения с близкими людьми. А в этой книге я обнаружил для себя практическую философию отношений.
2013.04.19-14.13.57Самые продвинутые техники "мужского сексуального совершенствования" как-то оставили меня без нее, несмотря на несомненные "технические" достижения в плане секса. Я помню, как моя жена однажды похвалилась кому-то из наших общих знакомых - мол, Олег у меня ого-го. Тем не менее, наши отношения безнадежно летели ко всем чертям, несмотря на все мои экзерсисы и навыки. Увы, секс, вопреки верованиям модных ныне "секс-тренеров" и "секс-терапевтов", отнюдь не решает проблем в браке, а самое главное - не дает никаких реалистичных принципов для того, как строить отношения (а не просто сладко и долго трахаться, недостатка в чем у меня на тот момент не было).
Самые продвинутые духовные практики не давали ответа на вопрос "А что делать, если любимый человек рядом с тобой тебя не понимает и, кажется, даже и не пытается этого сделать?". Увы, в идеях "духовного роста" тут и там я натыкался на идею о том, что близкие отношения, секс, общность, брак, семья - это все "помехи" на пути к "духовным благам". Глубоко внутри я ощущал, что это какая-то ложь, что не может быть духовного совершенства, основанного на идее отрицания самой жизненной потребности, которая есть у каждого - потребности в близких и эмоционально связанных отношениях, потребности в любви, сексе и подлинной открытости и близости с другим живым существом, с которым ты хочешь пройти свой путь отсюда и до самой вершины, где бы она ни находилась.
По прошествии почти десяти лет после вышеописанных событий, я решил вернуться к этому тексту (который я потом еще кусками много раз перечитывал по разным поводам, цитировал на своих семинарах и т.д.) и сделать его полный и качественный перевод на русский язык. Конечно, я совершенно не могу вам гарантировать, что ваше знакомство с "подходом сексуального горнила" окажет на вас такое же кардинальное воздействие, что и на меня когда-то, но надеюсь, что вы оцените свежесть и нетривиальность идей и методов, которые предлагает в этой книге Девид Шнарх.
Я переводил эту книгу не в одиночестве - ее перевод сопровождался практическими вебинарами, которые я еженедельно вел в рамках проекта "ОМ-ответ 2013". Я получил сотни комментариев, вопросов и замечаний по тексту книги и содержанию вебинаров, и за это я безмерно благодарен всем участникам "ОМ-ответа" и читателям книги, поддержавшим этот проект морально и материально. Мне было приятно и здорово общаться с вами в течение тех нескольких месяцев, что мы были вместе. Живую хронику перевода можно найти в моем блоге ссылка где мы обсуждали перевод книги, её идеи, писали отзывы и проч. И я намереваюсь продолжить этот проект новыми переводами книг Девида Шнарха и других авторов, посвященных теме близости в отношениях и сексе. Мало что может сравниться по актуальности с этими вещами в нашей жизни.
Поэтому - благодарю всех за прошлую, настоящую и будущую поддержку, и до скорой встречи в эфире и на страницах следующих книг!
Олег Матвеев, автор русского перевода, Sc.B., CМF.
май 2013 г., Москва
  continue reading

316 эпизодов

Artwork
iconПоделиться
 

Архивные серии ("Канал не активен" status)

When? This feed was archived on April 21, 2022 17:29 (2y ago). Last successful fetch was on March 20, 2022 22:09 (2y ago)

Why? Канал не активен status. Нашим серверам не удалось получить доступ к каналу подкаста в течении длительного периода времени.

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 168242398 series 1326880
Контент предоставлен Oleg Matveev. Весь контент подкастов, включая выпуски, графику и описания подкастов, загружается и предоставляется непосредственно Oleg Matveev или его партнером по платформе подкастов. Если вы считаете, что кто-то использует вашу работу, защищенную авторским правом, без вашего разрешения, вы можете выполнить процедуру, описанную здесь https://ru.player.fm/legal.
Одним из людей, с которыми я тогда поделился всеми этими своими метаниями, была Мариэн Волкман, мой знакомый психолог из США, которая у нас гостила тем летом. У неё имелся излюбленный метод - она называла его "библиотерапия", т.е. "лечение чтением книг". И с ее подачи в моих руках оказалась эта книга, снабженная небольшим желтым стикером, подписанным ею от руки: "Это самая полезная книга из когда-либо написанных, по моему мнению. Дай мне знать, как она тебе понравится! С любовью, Мариэн". Этот стикер, кстати, до сих пор еще наклеен на моей затрепанной книжке, которая путешествует со мной по жизни уже больше десяти лет.
Книгу я тогда прочитал четыре раза. От корки до корки. Я подчеркивал, загибал страницы, ставил метки маркером. Я засыпал над ней, иногда по часу медитативно смотрел в пространство, поражаясь тому, насколько четко, ясно и безжалостно Шнарх направляет свет на те вещи, над которыми я так долго бился, не находя выхода и не видя надежды. Я ложился в постель в обнимку с этой книгой. Без сомнения, на тот момент у меня было то состояние, которое Шнарх в книге называет "критическая масса", и я безумно рад тому, что "цепная реакция", которая за этим последовала, была все же управляемой - я понемногу начал осознавать, в чём я, где я и что происходит.
В этой книге я нашел ответы на множество вопросов, которые задавал себе тогда я и которые, без сомнения, много раз задавали себе вы. И эти ответы, к моему изумлению, оказались весьма далеки от того, что пишут в своих умных и, скажем честно, весьма бесполезных книжках "специалисты по психологии семьи и секса". Эти ответы дополняли те навыки, которые я получил от духовных и телесных практик, увлекавших меня многие годы, но огорчавших отсутствием сколь-либо целостной философии жизни, на базе которой можно было бы строить здоровые и приятные отношения с близкими людьми. А в этой книге я обнаружил для себя практическую философию отношений.
2013.04.19-14.13.57Самые продвинутые техники "мужского сексуального совершенствования" как-то оставили меня без нее, несмотря на несомненные "технические" достижения в плане секса. Я помню, как моя жена однажды похвалилась кому-то из наших общих знакомых - мол, Олег у меня ого-го. Тем не менее, наши отношения безнадежно летели ко всем чертям, несмотря на все мои экзерсисы и навыки. Увы, секс, вопреки верованиям модных ныне "секс-тренеров" и "секс-терапевтов", отнюдь не решает проблем в браке, а самое главное - не дает никаких реалистичных принципов для того, как строить отношения (а не просто сладко и долго трахаться, недостатка в чем у меня на тот момент не было).
Самые продвинутые духовные практики не давали ответа на вопрос "А что делать, если любимый человек рядом с тобой тебя не понимает и, кажется, даже и не пытается этого сделать?". Увы, в идеях "духовного роста" тут и там я натыкался на идею о том, что близкие отношения, секс, общность, брак, семья - это все "помехи" на пути к "духовным благам". Глубоко внутри я ощущал, что это какая-то ложь, что не может быть духовного совершенства, основанного на идее отрицания самой жизненной потребности, которая есть у каждого - потребности в близких и эмоционально связанных отношениях, потребности в любви, сексе и подлинной открытости и близости с другим живым существом, с которым ты хочешь пройти свой путь отсюда и до самой вершины, где бы она ни находилась.
По прошествии почти десяти лет после вышеописанных событий, я решил вернуться к этому тексту (который я потом еще кусками много раз перечитывал по разным поводам, цитировал на своих семинарах и т.д.) и сделать его полный и качественный перевод на русский язык. Конечно, я совершенно не могу вам гарантировать, что ваше знакомство с "подходом сексуального горнила" окажет на вас такое же кардинальное воздействие, что и на меня когда-то, но надеюсь, что вы оцените свежесть и нетривиальность идей и методов, которые предлагает в этой книге Девид Шнарх.
Я переводил эту книгу не в одиночестве - ее перевод сопровождался практическими вебинарами, которые я еженедельно вел в рамках проекта "ОМ-ответ 2013". Я получил сотни комментариев, вопросов и замечаний по тексту книги и содержанию вебинаров, и за это я безмерно благодарен всем участникам "ОМ-ответа" и читателям книги, поддержавшим этот проект морально и материально. Мне было приятно и здорово общаться с вами в течение тех нескольких месяцев, что мы были вместе. Живую хронику перевода можно найти в моем блоге ссылка где мы обсуждали перевод книги, её идеи, писали отзывы и проч. И я намереваюсь продолжить этот проект новыми переводами книг Девида Шнарха и других авторов, посвященных теме близости в отношениях и сексе. Мало что может сравниться по актуальности с этими вещами в нашей жизни.
Поэтому - благодарю всех за прошлую, настоящую и будущую поддержку, и до скорой встречи в эфире и на страницах следующих книг!
Олег Матвеев, автор русского перевода, Sc.B., CМF.
май 2013 г., Москва
  continue reading

316 эпизодов

Все серии

×
 
Loading …

Добро пожаловать в Player FM!

Player FM сканирует Интернет в поисках высококачественных подкастов, чтобы вы могли наслаждаться ими прямо сейчас. Это лучшее приложение для подкастов, которое работает на Android, iPhone и веб-странице. Зарегистрируйтесь, чтобы синхронизировать подписки на разных устройствах.

 

Краткое руководство