Александр Головин, ведущий подкаста и несостоявщийся ученый, вместе с гостями пытается разобраться, как устроен мир.
…
continue reading
Контент предоставлен Latvijas Radio and Латвийское радио 4. Весь контент подкастов, включая эпизоды, графику и описания подкастов, загружается и предоставляется непосредственно компанией Latvijas Radio and Латвийское радио 4 или ее партнером по платформе подкастов. Если вы считаете, что кто-то использует вашу работу, защищенную авторским правом, без вашего разрешения, вы можете выполнить процедуру, описанную здесь https://ru.player.fm/legal.
Player FM - приложение для подкастов
Работайте офлайн с приложением Player FM !
Работайте офлайн с приложением Player FM !
Как смена поколений влияет на туризм
MP3•Главная эпизода
Manage episode 409068607 series 99803
Контент предоставлен Latvijas Radio and Латвийское радио 4. Весь контент подкастов, включая эпизоды, графику и описания подкастов, загружается и предоставляется непосредственно компанией Latvijas Radio and Латвийское радио 4 или ее партнером по платформе подкастов. Если вы считаете, что кто-то использует вашу работу, защищенную авторским правом, без вашего разрешения, вы можете выполнить процедуру, описанную здесь https://ru.player.fm/legal.
Сегодня в бизнес-школе Turība эксперты обсуждают, как смена поколений влияет на туристический бизнес, и что в этой связи им может предложить Латвия. Свое мнение по этому вопросу в программе “Домская площадь” высказал президент Латвийской ассоциации турагентов и туроператоров, декан факультета международного туризма бизнес-школы Turība Эрик Лингеберзиньш. В этом году количество туристов по всему миру превысит допандемийный уровень - 2019-го года. “Люди живут дольше и путешествуют больше, что ставит перед турбизнесом новые задачи. Современные реалии ломают многие устоявшиеся стереотипы. Например, раньше считалось, что сениоры путешествуют только группами и их интересуют исключительно пассивный отдых или экскурсии, а молодые путешествуют с рюкзаками и предпочитают более динамичный отдых. Последние данные это опровергают: все больше молодежи выбирает “ленивый” отдых на берегу моря, и все больше людей в возрасте предпочитают активный отдых”, - рассказывает Эрик Лингеберзиньш. Эксперт привел еще одну тенденцию. Если раньше культурный туризм был исключительно нишевым, то теперь люди стараются совместить культурные впечатления с гастрономическими, природными, историческими и т.д. Все более востребованными становятся поездки, в которых сочетаются самые разные темы и продукты. “Нам нужно думать шире и стараться клиента чем-то удивить”. Одним из важных сегментов туризма, по словам эксперта, является круизный. “Он важен в том числе и для маркетинга. Ведь эти люди могут быть своего рода агентами - побывав Риге 4-6 часов во время стоянки круизного лайнера, они впоследствии могут принять решение сюда вернуться”. Вот почему, отмечает эксперт, так важно развивать пассажирский порт. “Пока же впечатление у туриста, который выходит в Рижском пассажирском порту, не самые приятные”.
…
continue reading
2370 эпизодов
MP3•Главная эпизода
Manage episode 409068607 series 99803
Контент предоставлен Latvijas Radio and Латвийское радио 4. Весь контент подкастов, включая эпизоды, графику и описания подкастов, загружается и предоставляется непосредственно компанией Latvijas Radio and Латвийское радио 4 или ее партнером по платформе подкастов. Если вы считаете, что кто-то использует вашу работу, защищенную авторским правом, без вашего разрешения, вы можете выполнить процедуру, описанную здесь https://ru.player.fm/legal.
Сегодня в бизнес-школе Turība эксперты обсуждают, как смена поколений влияет на туристический бизнес, и что в этой связи им может предложить Латвия. Свое мнение по этому вопросу в программе “Домская площадь” высказал президент Латвийской ассоциации турагентов и туроператоров, декан факультета международного туризма бизнес-школы Turība Эрик Лингеберзиньш. В этом году количество туристов по всему миру превысит допандемийный уровень - 2019-го года. “Люди живут дольше и путешествуют больше, что ставит перед турбизнесом новые задачи. Современные реалии ломают многие устоявшиеся стереотипы. Например, раньше считалось, что сениоры путешествуют только группами и их интересуют исключительно пассивный отдых или экскурсии, а молодые путешествуют с рюкзаками и предпочитают более динамичный отдых. Последние данные это опровергают: все больше молодежи выбирает “ленивый” отдых на берегу моря, и все больше людей в возрасте предпочитают активный отдых”, - рассказывает Эрик Лингеберзиньш. Эксперт привел еще одну тенденцию. Если раньше культурный туризм был исключительно нишевым, то теперь люди стараются совместить культурные впечатления с гастрономическими, природными, историческими и т.д. Все более востребованными становятся поездки, в которых сочетаются самые разные темы и продукты. “Нам нужно думать шире и стараться клиента чем-то удивить”. Одним из важных сегментов туризма, по словам эксперта, является круизный. “Он важен в том числе и для маркетинга. Ведь эти люди могут быть своего рода агентами - побывав Риге 4-6 часов во время стоянки круизного лайнера, они впоследствии могут принять решение сюда вернуться”. Вот почему, отмечает эксперт, так важно развивать пассажирский порт. “Пока же впечатление у туриста, который выходит в Рижском пассажирском порту, не самые приятные”.
…
continue reading
2370 эпизодов
Все серии
×Добро пожаловать в Player FM!
Player FM сканирует Интернет в поисках высококачественных подкастов, чтобы вы могли наслаждаться ими прямо сейчас. Это лучшее приложение для подкастов, которое работает на Android, iPhone и веб-странице. Зарегистрируйтесь, чтобы синхронизировать подписки на разных устройствах.