Player FM - Internet Radio Done Right
11 subscribers
Checked 21h ago
Добавлено семь лет назад
Контент предоставлен SLAAcast. Весь контент подкастов, включая эпизоды, графику и описания подкастов, загружается и предоставляется непосредственно компанией SLAAcast или ее партнером по платформе подкастов. Если вы считаете, что кто-то использует вашу работу, защищенную авторским правом, без вашего разрешения, вы можете выполнить процедуру, описанную здесь https://ru.player.fm/legal.
Player FM - приложение для подкастов
Работайте офлайн с приложением Player FM !
Работайте офлайн с приложением Player FM !
Подкасты, которые стоит послушать
РЕКЛАМА
At the dawn of the social media era, Belle Gibson became a pioneering wellness influencer - telling the world how she beat cancer with an alternative diet. Her bestselling cookbook and online app provided her success, respect, and a connection to the cancer-battling influencer she admired the most. But a curious journalist with a sick wife began asking questions that even those closest to Belle began to wonder. Was the online star faking her cancer and fooling the world? Kaitlyn Dever stars in the Netflix hit series Apple Cider Vinegar . Inspired by true events, the dramatized story follows Belle’s journey from self-styled wellness thought leader to disgraced con artist. It also explores themes of hope and acceptance - and how far we’ll go to maintain it. In this episode of You Can't Make This Up, host Rebecca Lavoie interviews executive producer Samantha Strauss. SPOILER ALERT! If you haven't watched Apple Cider Vinegar yet, make sure to add it to your watch-list before listening on. Listen to more from Netflix Podcasts .…
Current Literary Affairs: Oksana Zabuzhko (UA) & Marina Snoek (UA/NL)
Manage episode 356254393 series 2152047
Контент предоставлен SLAAcast. Весь контент подкастов, включая эпизоды, графику и описания подкастов, загружается и предоставляется непосредственно компанией SLAAcast или ее партнером по платформе подкастов. Если вы считаете, что кто-то использует вашу работу, защищенную авторским правом, без вашего разрешения, вы можете выполнить процедуру, описанную здесь https://ru.player.fm/legal.
>>English below<< ‘De oorlog in Oekraïne begon dertig jaar geleden al’, aldus de Oekraïense schrijver Oksana Zabuzhko. ‘Het Westen heeft al die tijd slecht opgelet.’ Welke misvattingen bestaan er nog altijd over de oorlog en het Russische imperialisme? Wat is de rol van literatuur en cultuur en waarom is de Oekraïense taal van levensbelang? In de vijfde aflevering van Current Literary Affairs gaat Gülden Ilmaz erover in gesprek met Oksana Zabuzhko en haar vertaler naar het Nederlands Marina Snoek. Current Literary Affairs is een podcast over de actualiteit door de lens van de literatuur, waarin we in gesprek gaan met schrijvers van over de hele wereld. Hoe beïnvloedt de politieke situatie in hun land hun leven en werk? Waarom moeten we het écht over hebben? Urgente gesprekken over angst en hoop, woede en trots, het persoonlijke en het politieke. Current Literary Affairs is een productie van SLAA en Read My World. Deze podcast is tot stand gekomen met dank aan het Prins Bernhard Cultuurfonds en Productiehuis Noord, het mediakanaal van Verdedig Noord. Productie: Kerem Özilhan Omslagillustratie: Astrid Martirossian Oksana Zabuzhko is schrijver, essayist en een van de belangrijkste publieke intellectuelen van Oekraïne. Ze schreef onder meer de feministische klassieker Veldwerk van Oekraïense seks (1996), het prijswinnende Het museum van achtergelaten geheimen (2010), een multigenerationeel verhaal over de Oekraïense geschiedenis en de verhalenbundel Zusters (2003). In Mijn langste boektournee (2022) gaat ze, vanuit haar onvrijwillige ballingschap, in op de grootste misvattingen over de oorlog en de Russische politiek. Marina Snoek is illustrator en vertaler uit het Russisch en Oekraïens naar het Nederlands. Ze vertaalde verschillende verhalen en romans van Oksana Zabuzhko, waaronder Veldwerk in Oekraïense seks (2009) en Zusters (2022). Ze groeide op in Loehansk en ging naar de kunstacademie in Charkiv. “The war in Ukraine started already thirty years ago,” according to the Ukrainian writer Oksana Zabuzhko. “The West hasn’t paid attention all these years.” Which misconceptions still exist about the war and Russian imperialism? What is the role of literature and culture and why is the Ukrainian language of vital importance? In the fifth episode of Current Literary Affairs Gülden Ilmaz discusses these questions with Oksana Zabuzhko and her translator into the Dutch language Marina Snoek. Oksana Zabuzhko is a writer, essayist and one of the most prominent public intellectuals of Ukraine. She wrote the feminist classic Fieldwork in Ukrainian Sex (1996), the prize winning Museum of Abandoned Secrets (2010), a multigenerational story about Ukrainian history, and the collection of stories Sister, Sister (2003). In My Longest Book Tour (2022), she discusses, from her involuntary exile, the greatest misconceptions about the war and Russian politics. Marina Snoek is a visual artist and translator from Russian and Ukrainian into Dutch. She translated several stories and novels by Oksana Zabuzhko into Dutch, like Fieldwork in Ukrainian Sex (2009) and Sister, Sister (2022). She grew up in Luhansk and went to art school in Charkiv. Current Literary Affairs is a podcast about current events through the lens of literature, in which we engage in conversation with writers from all over the world. How do the political circumstances in their country of residence influence their life and work? What are the topics we really should be talking about? CLA brings urgent conversation about fear and hope, outrage and pride, the personal and the political. Current Literary Affairs is a podcast by SLAA and Read My World. This podcast was realized thanks to Prins Bernhard Cultuurfonds and Productiehuis Noord, the media channel of ‘Verdedig Noord’.
…
continue reading
123 эпизодов
Manage episode 356254393 series 2152047
Контент предоставлен SLAAcast. Весь контент подкастов, включая эпизоды, графику и описания подкастов, загружается и предоставляется непосредственно компанией SLAAcast или ее партнером по платформе подкастов. Если вы считаете, что кто-то использует вашу работу, защищенную авторским правом, без вашего разрешения, вы можете выполнить процедуру, описанную здесь https://ru.player.fm/legal.
>>English below<< ‘De oorlog in Oekraïne begon dertig jaar geleden al’, aldus de Oekraïense schrijver Oksana Zabuzhko. ‘Het Westen heeft al die tijd slecht opgelet.’ Welke misvattingen bestaan er nog altijd over de oorlog en het Russische imperialisme? Wat is de rol van literatuur en cultuur en waarom is de Oekraïense taal van levensbelang? In de vijfde aflevering van Current Literary Affairs gaat Gülden Ilmaz erover in gesprek met Oksana Zabuzhko en haar vertaler naar het Nederlands Marina Snoek. Current Literary Affairs is een podcast over de actualiteit door de lens van de literatuur, waarin we in gesprek gaan met schrijvers van over de hele wereld. Hoe beïnvloedt de politieke situatie in hun land hun leven en werk? Waarom moeten we het écht over hebben? Urgente gesprekken over angst en hoop, woede en trots, het persoonlijke en het politieke. Current Literary Affairs is een productie van SLAA en Read My World. Deze podcast is tot stand gekomen met dank aan het Prins Bernhard Cultuurfonds en Productiehuis Noord, het mediakanaal van Verdedig Noord. Productie: Kerem Özilhan Omslagillustratie: Astrid Martirossian Oksana Zabuzhko is schrijver, essayist en een van de belangrijkste publieke intellectuelen van Oekraïne. Ze schreef onder meer de feministische klassieker Veldwerk van Oekraïense seks (1996), het prijswinnende Het museum van achtergelaten geheimen (2010), een multigenerationeel verhaal over de Oekraïense geschiedenis en de verhalenbundel Zusters (2003). In Mijn langste boektournee (2022) gaat ze, vanuit haar onvrijwillige ballingschap, in op de grootste misvattingen over de oorlog en de Russische politiek. Marina Snoek is illustrator en vertaler uit het Russisch en Oekraïens naar het Nederlands. Ze vertaalde verschillende verhalen en romans van Oksana Zabuzhko, waaronder Veldwerk in Oekraïense seks (2009) en Zusters (2022). Ze groeide op in Loehansk en ging naar de kunstacademie in Charkiv. “The war in Ukraine started already thirty years ago,” according to the Ukrainian writer Oksana Zabuzhko. “The West hasn’t paid attention all these years.” Which misconceptions still exist about the war and Russian imperialism? What is the role of literature and culture and why is the Ukrainian language of vital importance? In the fifth episode of Current Literary Affairs Gülden Ilmaz discusses these questions with Oksana Zabuzhko and her translator into the Dutch language Marina Snoek. Oksana Zabuzhko is a writer, essayist and one of the most prominent public intellectuals of Ukraine. She wrote the feminist classic Fieldwork in Ukrainian Sex (1996), the prize winning Museum of Abandoned Secrets (2010), a multigenerational story about Ukrainian history, and the collection of stories Sister, Sister (2003). In My Longest Book Tour (2022), she discusses, from her involuntary exile, the greatest misconceptions about the war and Russian politics. Marina Snoek is a visual artist and translator from Russian and Ukrainian into Dutch. She translated several stories and novels by Oksana Zabuzhko into Dutch, like Fieldwork in Ukrainian Sex (2009) and Sister, Sister (2022). She grew up in Luhansk and went to art school in Charkiv. Current Literary Affairs is a podcast about current events through the lens of literature, in which we engage in conversation with writers from all over the world. How do the political circumstances in their country of residence influence their life and work? What are the topics we really should be talking about? CLA brings urgent conversation about fear and hope, outrage and pride, the personal and the political. Current Literary Affairs is a podcast by SLAA and Read My World. This podcast was realized thanks to Prins Bernhard Cultuurfonds and Productiehuis Noord, the media channel of ‘Verdedig Noord’.
…
continue reading
123 эпизодов
Все серии
×De shortlist van de J.M.A. Biesheuvelprijs 2025 is bekend en wij vieren het korte verhaal! In deze speciale SLAAcast-reeks dragen de genomineerden een verhaal voor uit hun genomineerde bundel. In deze aflevering: Steff Geelen leest ‘No Real Toni’ uit 'De splitsingen' (Wintertuin). Athenaeum Boekhandel plaatst in aanloop naar de uitreiking een kort interview met de genomineerden. Lees hier ‘4 vragen aan… Steff Geelen’: https://www.athenaeum.nl/nieuws/2025/4-vragen-aan-steff-geelen-genomineerd-voor-de-jma-biesheuvelprijs-voor-de-splitsingen…
De shortlist van de J.M.A. Biesheuvelprijs 2025 is bekend en wij vieren het korte verhaal! In deze speciale SLAAcast-reeks dragen de genomineerden een verhaal voor uit hun genomineerde bundel. In deze aflevering: Julien Ignacio leest ‘De host’ uit 'Goudjakhals' (Van Oorschot). Athenaeum Boekhandel plaatst in aanloop naar de uitreiking een kort interview met de genomineerden. Lees hier ‘4 vragen aan… Julien Ignacio’: https://www.athenaeum.nl/nieuws/2025/4-vragen-aan-julien-ignacio-genomineerd-voor-de-jma-biesheuvelprijs-voor-goudjakhals…
De shortlist van de J.M.A. Biesheuvelprijs 2025 is bekend en wij vieren het korte verhaal! In deze speciale SLAAcast-reeks dragen de genomineerden een verhaal voor uit hun genomineerde bundel. In deze aflevering: Jente Posthuma leest ‘Trut’ uit Heks! Heks! Heks! (Pluim). Met haar unieke, onverschrokken en humoristische toon keert ze Nederlandse volksverhalen over heksen binnenstebuiten en laat ze zien hoe relevant deze thema’s vandaag de dag nog zijn. Athenaeum Boekhandel plaatst in aanloop naar de uitreiking een kort interview met de genomineerden. Lees hier ‘4 vragen aan… Jente Posthuma’: https://www.athenaeum.nl/nieuws/2025/4-vragen-aan-jente-posthuma-genomineerd-voor-de-jma-biesheuvelprijs…
In de zesde aflevering dook Daan in Toekomstig Amsterdam; de laag van Amsterdam die er nóg niet is. Schrijver Fiep van Bodegom fietst al bijna haar hele leven langs de Bijlmerbajes, en ging mee om te kijken hoe dit stukje stad is veranderd. Wat ze ziet legde ze vast in een kritische beschouwing. Luister nu naar haar verhaal.…
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1 Aflevering 6 - Toekomstig Amsterdam 1:44:50
1:44:50
Прослушать Позже
Прослушать Позже
Списки
Нравится
Нравится1:44:50![icon](https://imagehost.player.fm/icons/general/red-pin.svg)
Amsterdam is een stad die uit lagen en verhalen bestaat. De meest onzichtbare laag is die van wat er nóg niet is. Hoe gaat Amsterdam veranderen de komende jaren? In het P.C. Hoofthuis van de UvA wordt nu nog college gegeven, maar wordt het binnenkort een hotel? Of zijn grote hotels in de binnenstad niet meer van deze tijd? In 2032 gaat er dan eindelijk een brug over het IJ komen. Toch? En pal daarnaast moet het Nationaal Slavernijmuseum verrijzen. Er zijn ook genoeg toekomstscenario’s niet uitgekomen, en dat is soms maar goed ook. Wat voor Amsterdam was er bijvoorbeeld voortgekomen uit het Plan Jokinen? En waar ooit de Bijlmerbajes stond, wordt nu een woonwijk gebouwd. Daan nam een kijkje op de bouwplaats om te zien hoe de oude bajes in de nieuwe woonwijk terugkeert. Schrijver Fiep van Bodegom fietst al bijna haar hele leven langs de Bijlmerbajes, en gaat mee om te kijken hoe dit stukje stad verandert. Wat ze ziet legt ze vast in een kritische beschouwing. Dit verhaal is vanaf volgende week te beluisteren!…
In de vijfde aflevering dook Daan in het Verdwenen Amsterdam; het meest geheimzinnige Amsterdam. Dichter en schrijver Joost Oomen heeft een rijke fantasie, en kan als geen ander een verdwenen plek opnieuw tot leven wekken. Hij neemt ons mee naar het Paleis voor Volksvlijt, dat in de literatuur altijd herbouwd kan worden en schreef er een verhaal over.…
Acteur Ali Çifteci speelt de Noorderwoordmonoloog over Ibrahim Selman. De monoloog werd geschreven door Rebekka Bremmer. De monoloog is live opgenomen tijdens het programma Noorderwoord op 26 maart 2024 in Het Zonnehuis. De podcast wordt door Christine Otten gepresenteerd en muzikaal omlijst door huisband Trio Lampe. De Noorderwoordmonoloog is een vast en vertrouwd onderdeel van Noorderwoord. De monoloog gaat over een bekende of onbekende Noorderling, wordt geschreven door een theatermaker en opgevoerd door een acteur. Noorderwoord is een programma van SLAA & Christine Otten. De Noorderwoordmonoloog is mede mogelijk gemaakt door bijdragen van Christine Otten en Trio Lampe. Volg Noorderwoord via slaa.nl/noorderwoord of schrijf je in voor de nieuwsbrief van SLAA als je als eerste op de hoogte wil zijn. De Noorderwoordmonoloog is te horen via SLAAcast in alle reguliere podcastapps, of via SoundCloud.…
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1 Aflevering 5 - Verdwenen Amsterdam 1:16:47
1:16:47
Прослушать Позже
Прослушать Позже
Списки
Нравится
Нравится1:16:47![icon](https://imagehost.player.fm/icons/general/red-pin.svg)
Het meest geheimzinnige Amsterdam is het Amsterdam dat niet meer bestaat. Waar nu kledingwinkel Uniqlo staat, tussen de Kalverstraat en het Rokin, is in de voorbije eeuwen een hoop gebeurd. In de zestiende eeuw kwamen koningen, kunstenaars en wetenschappers over de vloer in Het Paradijs van de kunstminnende bankier Pompejus Occo. In de jaren zeventig vielen er tientallen doden bij een noodlottige brand in Hotel Polen. Nu hangt er nog geen plaquette die daaraan herinnert. Misschien wel het bekendste verdwenen gebouw van Amsterdam is het Paleis voor Volksvlijt. Daan bezoekt de plek waar dit gebouw ooit stond met PvdA-fractievoorzitter Lian Heinhuis, die voor herbouw pleit. En op de Noorderspeeltuin in de Jordaan moet je niet te diep graven, want dan kom je misschien wel een skelet tegen. Met een historicus en een buurtbewoner praat Daan, zelf ooit buurman van de Noorderspeeltuin, over de geschiedenis van deze plek, en het Kartuizerklooster dat hier ooit, inclusief begraafplaats, gestaan heeft. Dichter en schrijver Joost Oomen heeft een rijke fantasie, en kan als geen ander een verdwenen plek opnieuw tot leven wekken. Hij neemt ons mee naar het Paleis voor Volksvlijt, dat in de literatuur altijd herbouwd kan worden. Vanaf 26 januari kan je zijn verhaal beluisteren.…
In de vierde aflevering dook Daan in Bruin Amsterdam; de bruine kroegen van de stad. Schrijver Thomas Verbogt gaat mee naar Café Rembrandt op Schiphol om zich door de kroeg én door de luchthaven te laten inspireren voor een verhaal. In deze aflevering draagt hij zijn verhaal voor.
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1 Aflevering 4 - Bruin Amsterdam 1:19:03
1:19:03
Прослушать Позже
Прослушать Позже
Списки
Нравится
Нравится1:19:03![icon](https://imagehost.player.fm/icons/general/red-pin.svg)
In café de Ooievaar ontmoet Daan een oude bekende in een echte Amsterdamse bruine kroeg, zoals er steeds minder te vinden zijn. Maar de bruine kroeg duikt wel steeds vaker op waar je hem niet verwacht. Zoals op Schiphol, waar het gerucht gaat dat bierbrouwer Heineken een complete bruine kroeg heeft opgekocht, gestript en op de luchthaven weer heeft opgebouwd. De Industrieele Groote Club op de Dam heeft ook een bruine kroeg in het pand zitten, zij het wat chiquer dan op de Zeedijk. En zelfs in de Johan Cruijff Arena kom je een bruine kroeg tegen. Daan bezoekt ze allemaal voor een glaasje bier, en het werd nog een lange avond. Schrijver Thomas Verbogt gaat mee naar Café Rembrandt op Schiphol om zich door de kroeg én door de luchthaven te laten inspireren voor een verhaal. Dit verhaal is vanaf 12 januari te beluisteren.…
In de derde aflevering ging Daan langs gebouwen met een bloedige geschiedenis om zo de duistere kant van de stad vast te leggen. Liefhebber van spookverhalen en schrijver Roos van Rijswijk ging mee met Daan naar de Amsterdam Dungeon om inspiratie op te doen voor een eigentijds Amsterdams spookverhaal. In deze aflevering draagt ze haar verhaal voor.…
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1 Aflevering 3 - Duister Amsterdam 1:15:38
1:15:38
Прослушать Позже
Прослушать Позже
Списки
Нравится
Нравится1:15:38![icon](https://imagehost.player.fm/icons/general/red-pin.svg)
Of je nu in spoken gelooft of niet, in een oude stad als Amsterdam zijn er veel gebouwen met een bloedige geschiedenis. Aan het Rokin staat een letterlijk spookhuis: in de Amsterdam Dungeon worden bezoekers de stuipen op het lijf gejaagd. Maar die weten vaak niet dat ze in de tussentijd over een eeuwenoud kerkhof lopen, waar nog echte lijken liggen. Ook bij Huis te Vraag zijn er doden te over. Het verhaal gaat dat keizer Maximiliaan van Oostenrijk hier ooit de weg vroeg, zeker is dat er rond Huis te Vraag zeker 12.000 graven liggen. Aan de Amstel staat het Huis met de Bloedvlekken, waar je nog steeds de bloederige tekeningen kan zien die de bewoner er maakte in een dolle nacht aan het eind van de zeventiende eeuw. Ze zijn niet van de muur af te krijgen, en een deel van zijn voorspellingen is daadwerkelijk uitgekomen. In Café Oosterling aan de Utrechtsestraat zit een spook op een wel heel lugubere plek: het toilet. Liefhebber van spookverhalen Roos van Rijswijk gaat mee naar de Amsterdam Dungeon om inspiratie op te doen voor een eigentijds Amsterdams spookverhaal. Dit is vanaf volgende week, 15 december, te beluisteren.…
In de tweede aflevering van 'Een ander Amsterdam' wees Daan Doesborgh naar de lucht. Hij ging op zoek naar de meest karakteristieke torens van Amsterdam. Dichter en Amsterdammer Yasmin Namavar beklimt met Daan de toren van Pathé City om zich te laten inspireren door Amsterdam vanaf grote hoogte. Luister nu haar gedicht geïnspireerd op de toren. Over 'Een ander Amsterdam': Amsterdam is jarig en daarom maakt Daan Doesborgh in samenwerking met Stichting Amsterdam 750 en Stichting Literaire Activiteiten Amsterdam een portret van de stad in bijzondere verhalen voor de podcast Een ander Amsterdam. Hij bezoekt plekken waar je nooit komt. Elke aflevering neemt hij een schrijver mee die zo’n plek probeert te vangen in een verhaal of gedicht.…
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1 Aflevering 2 - Torens van Amsterdam 1:08:44
1:08:44
Прослушать Позже
Прослушать Позже
Списки
Нравится
Нравится1:08:44![icon](https://imagehost.player.fm/icons/general/red-pin.svg)
In de eerste aflevering kwamen we erachter hoe Amsterdam doorgaat onder de grond, maar de stad wijst ook naar de lucht. Daan gaat op zoek naar de meest karakteristieke torens van Amsterdam. Hij bezoekt het carillon in de toren van het Rijksmuseum, en beklimt de steiger rond de Westertoren, van waar je helemaal tot Utrecht kan kijken. Op het Leidseplein gaat hij naar een toren van glas, die hoort bij de City-bioscoop, uit 1935. Tot slot ontdekt hij de lange, bijzondere geschiedenis van de Montelbaanstoren. Deze toren was ooit bijna onderdeel van het kasteel van de Hertog van Alva, en was toevluchtsoord voor homoseksuele, biseksuele en transgender moslims. Zijn bijnaam Malle Jaap dankt hij aan de klok in de toren, die soms op onverklaarbare momenten begint te luiden. Dichter en Amsterdammer Yasmin Namavar beklimt met Daan de toren van Pathé City om zich te laten inspireren door Amsterdam vanaf grote hoogte. Deze is volgende week op 1 december te beluisteren.…
In de eerste aflevering van 'Een ander Amsterdam' dook Daan Doesborgh letterlijk onder de stad: van de middeleeuwse sluis onder de Nieuwmarkt tot de Noord-Zuidlijn en de mysterieuze restanten van een nooit gebouwde metrolijn bij station Weesperplein. Dichter Ellen Deckwitz dook mee onder de grond in de kelders van de Torensluis en schrijft een gedicht over het Amsterdam onder onze voeten. In deze aflevering draagt Ellen haar gedicht over de kelders van de Torensluis voor. Over 'Een ander Amsterdam': Amsterdam is jarig en daarom maakt Daan Doesborgh in samenwerking met Stichting Amsterdam 750 en Stichting Literaire Activiteiten Amsterdam een portret van de stad in bijzondere verhalen voor de podcast Een ander Amsterdam. Hij bezoekt plekken waar je nooit komt. Elke aflevering neemt hij een schrijver mee die zo’n plek probeert te vangen in een verhaal of gedicht.…
Добро пожаловать в Player FM!
Player FM сканирует Интернет в поисках высококачественных подкастов, чтобы вы могли наслаждаться ими прямо сейчас. Это лучшее приложение для подкастов, которое работает на Android, iPhone и веб-странице. Зарегистрируйтесь, чтобы синхронизировать подписки на разных устройствах.