Работайте офлайн с приложением Player FM !
Хилинг-романы. Тренды и феномены корейской литературы
Fetch error
Hmmm there seems to be a problem fetching this series right now. Last successful fetch was on November 28, 2024 12:56 ()
What now? This series will be checked again in the next hour. If you believe it should be working, please verify the publisher's feed link below is valid and includes actual episode links. You can contact support to request the feed be immediately fetched.
Manage episode 427162675 series 3439034
В гостях:
Екатерина Похолкова — эксперт-переводчик, декан переводческого факультета Московского государственного лингвистического университета им. Мориса Тореза, кандидат филологических наук.
Дарья Мавлеева — эксперт-переводчик, доцент кафедры восточных языков переводческого факультета МГЛУ, кандидат филологических наук.
Вместе с гостями обсудили отличия книжного рынка России и Южной Кореи, трудности перевода с корейского, развитие корейской современной литературы и много другое.
Также мы в ВК проводим совместный конкурс на три книги:
- Хван Порым "Добро пожаловать в «Книжный в Хюнамдоне»"
- Ким Хоён "Магазин шаговой недоступности"
- Ли Сонён "Аптека сердечных дел семьи Ботеро"
Более того, Екатерина упоминала курс корейского, где она отлично объясняет алфавит. Делюсь — https://vk.cc/8rJW48
Мы в сети:
ВКонтакте: vk.com/vsekpop
Telegram: t.me/vsekpop
YouTube: youtube.com/@vsekpop
Boosty: boosty.to/vsekpop
Дзен: dzen.ru/vse_kpop
50 эпизодов
Fetch error
Hmmm there seems to be a problem fetching this series right now. Last successful fetch was on November 28, 2024 12:56 ()
What now? This series will be checked again in the next hour. If you believe it should be working, please verify the publisher's feed link below is valid and includes actual episode links. You can contact support to request the feed be immediately fetched.
Manage episode 427162675 series 3439034
В гостях:
Екатерина Похолкова — эксперт-переводчик, декан переводческого факультета Московского государственного лингвистического университета им. Мориса Тореза, кандидат филологических наук.
Дарья Мавлеева — эксперт-переводчик, доцент кафедры восточных языков переводческого факультета МГЛУ, кандидат филологических наук.
Вместе с гостями обсудили отличия книжного рынка России и Южной Кореи, трудности перевода с корейского, развитие корейской современной литературы и много другое.
Также мы в ВК проводим совместный конкурс на три книги:
- Хван Порым "Добро пожаловать в «Книжный в Хюнамдоне»"
- Ким Хоён "Магазин шаговой недоступности"
- Ли Сонён "Аптека сердечных дел семьи Ботеро"
Более того, Екатерина упоминала курс корейского, где она отлично объясняет алфавит. Делюсь — https://vk.cc/8rJW48
Мы в сети:
ВКонтакте: vk.com/vsekpop
Telegram: t.me/vsekpop
YouTube: youtube.com/@vsekpop
Boosty: boosty.to/vsekpop
Дзен: dzen.ru/vse_kpop
50 эпизодов
Все серии
×Добро пожаловать в Player FM!
Player FM сканирует Интернет в поисках высококачественных подкастов, чтобы вы могли наслаждаться ими прямо сейчас. Это лучшее приложение для подкастов, которое работает на Android, iPhone и веб-странице. Зарегистрируйтесь, чтобы синхронизировать подписки на разных устройствах.