show episodes
 
(от кит. 老外 lǎowài - иностранец) — подкаст о жизни в Китае устами русскоговорящих старожилов. Обсуждаем текущие события в КНР и говорим о китайской культуре, языке и бизнесе.
 
S
SERGEY SCRATCH

1
SERGEY SCRATCH

PromoDJ

Unsubscribe
Unsubscribe
Ежемесячно
 
Sergey Scratch is a bright, charismatic personality, well-known DJ, musician, remixmaker, collaborate, sound producer, promoter major music festivals and events Central Siberia and the Urals. He stands 15 years at the differents clubs and has toured in cities and countries. He had tour of China in 2012, which included 10 cities. 2014 Sergey Scratch organized EDM project «DIZZY NOISE» together with his friend. Sergey...
 
Loading …
show series
 
С основателем Лаоваойкаста Александром Мальцевым основательно полаовайкастили на следующие ключевые слова: новый дизайн сайта, хрупкость, антихрупкость и черные лебеди иностранцев в Китае, локдаун в Шанхае, где работал Мальцев, преподавание капойэры в Шанхае, возрождение Шанхая после локдауна, отношение к правительству, могут ли опять закрыть Шанха…
 
Вадим Чекунов - русский писатель, который связал свою жизнь не только с русским языком и литературой, но и с китайской женой, шанхайским бытом и жизнью на две страны. О чем мы только не говорили с Вадимом - вспомнили старое, отыскали видосы, прошлись по его карьере преподавателя русского языка, удивлявшего бицепсами студентов, обсудили нежданчики п…
 
С Константином Алтуняном мы поговорили про коллекционирование медалей и орденов в Китае, про то, есть ли в Китае статуты, про сомнения коллекционера, мобильность коллекции, вопросы подлинности и еще много что другое по этой теме. Музыка: 鹿晗《勋章》Лу Хань “Медали” Laowaicast выходит регулярно! Мы есть на всех основных платформах, в iTunes, Google Podca…
 
С Верой Скомороховой у нас разговор получился двухчастным: сначала мы говорили о том, можно ли и как зарабатывать в китайских соцсетях, а потом внезапно выяснилось, что Вера зарабатывает переводами художественной литературы с китайского. Кроме соцсетей, литературы и переводов, мы также чуть-чуть обсудили, что может в России понравиться китайскому м…
 
С Майком Новалисом, да-да нашим лаовайкастером, мы поговорили о прошлом шанхайского локдауна, о его настоящем и, что не удивительно, о его будущем. Без теорий заговора, но с множеством вопросов. Без ответов, но с недоумениями. С опытом и рассказом только из первых рук. Что творилось, что творится, на шанхайской земле, все в этом подкасте - ты тольк…
 
С Марией Ерановой, которая из Нинбо оказалась в Лондоне и от инспекции контейнеров ушла в академическую работу и исследования китайского бизнеса, мы поговорили о PhD, стратегических решениях китайских компаний, особенностях поведения китайских студентов в Англии и прочем, прочем, прочем. Очень интересный и воодушевляющий разговор! Грамота: 塞翁失马 (sà…
 
С Марьяной Суриковой, которая пишет книги в стиле романтического фэнтези, мы поговорили о том, как начать карьеру автора, может ли повезти с издательством и являются ли пираты показателями востребованности. Заодно обсудили, насколько Китай может статqь частью ее книг и насколько сложно было бы увидеть такую литературу изданной в Поднебесной. Грамот…
 
С Русланом Кармановым мы начали обсуждать WeChat и некоторую историкозавязанность программирования в Поднебесной, поговорили про прослушку, а затем перешли на главную тему выпуска: любимые теории заговора про Китай. И тут уж не обошлось без комсомольцев, покорения Сибири и даже одной секты, которую нельзя называть вслух. Интересный выпуск и некотор…
 
С Ариной, которая сидит сейчас в ковидарии в Шанхае, мы поговорили о том, как она туда попала, что она видит, как к ней относятся окружающие сотоварищи по ковиду, какую еду и медпомощь ей дают, а главное, как можно оттуда выбраться. Грамота: 连花清瘟 (liánhuāqīngwēn) - “Лотос, очищающий от мора”, лекарство традиционной китайской медицины от гриппа, соз…
 
С Маратом мы поговорили о том, как выходят и не выходят из локдауна в Шанхае, что означает единение жильцов и какие случаи за локдаун его удивили. Грамота: 大白 (dàbái) - работник эпидемиологической службы в полном белом костюме защиты. Музыка: Jace Chan 陳凱詠《隔離》”Карантин” Laowaicast выходит регулярно! Мы есть на всех основных платформах, в iTunes, Go…
 
С Артемом Ждановым, который с 27.03 и по день записи 13.4 сидит в шанхайском локдауне, мы поговорили про локдаун без хайпожоства, про яйца, бартер, крики, недовольства, уе, пайки и возможность выхода. Грамота: 团长 (tuánzhǎng) - глава [закупочной] группы Музыка: 【隔離歌 Mr. Quarantine】Old Kay, Lil Chill ft. DJ Hauer Laowaicast выходит регулярно! Мы есть…
 
С Георгием Алексеевичем, героем выпуска про решалу китайских вопросов в Москве, мы поговорили о том, что происходит в его китайской жизни сейчас, а также узнали про путь, который привёл его к такой жизни. Выпуск имеет большую педагогическую ценность! А затем мы продолжили говорить о том, как лучше вести переговоры с китайскими партнерами и выпуск о…
 
С Ольгой Кожемякиной, которая занимается синхронным переводом с/на китайский язык, мы поговорили о людях, языке, привычках, советах, кабинках, мозгах и прочих прелестях профессии. Слушайте и учитесь! Грамота: 吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。 В 15 лет я обратил свои помыслы к учению. В 30 лет – я обрел прочную основу. В 40 лет – я сумел…
 
Новая серия про тех, кто иммигрировал после 24 февраля 2022 года. Готовились ли они к этому давно? Что брали с собой, с какими сложностями столкнулись и как приняла Новая Земля русских в серии коротких выпусков о разных странах иммиграции.
 
Новая серия про тех, кто иммигрировал после 24 февраля 2022 года. Готовились ли они к этому давно? Что брали с собой, с какими сложностями столкнулись и как приняла Новая Земля русских в серии коротких выпусков о разных странах иммиграции.
 
Юлия преподает Русский Как Иностранный. Как? Как иностранный. Кому? Китайским студентам. Об этом и наш разговор: как понимать русский, как интегрироваться в борщ и селедку, как заводить друзей в уголках русского языка. И, что логично, наоборот! Грамота: 多喝热水 (duōhē rèshuǐ) - пей побольше теплой воды Музыка: 小潘潘 & 小峰峰《学猫叫》Сяо Фаньфань и Сяо Фэнфэн “…
 
С Викой 胡凤兰 мы поговорили про то, как выучить китайский язык, если ты растешь в России, на каком языке она видит сны, если ли у нее акцент и вообще, как ее вычисляют/не вычисляют те и другие, тут и там. А потом, в серьезной части разговора Вика рассказала про SCOLAR Network - а это уже может быть интересным для многих, кто хочет ездить в Китай и др…
 
Часовой неспешный разговор с Никитой Струковым о том, как он стал резать печати и нэцкэ, как быть с восточной эстетикой, как искать ценителей и коллекционеров и где черпать вдохновение. Грамота: 東兔西烏相逐 (dōngtù xīwū xiāngzhú) Кролик Восточный, Западный Ворон, друг за другом несутся (кролик - луна, ворон - солнце, образно “круговорот времени”) Музыка…
 
С Алей Арсаевой из агентства по найму персонала China Professionals мы поговорили о том, как найти работу китаистам, про поворот на Восток, про вакансии для китайцев, про карьерную устремленность молодых людей и про непредсказуемость сказуемых. Музыка: VAVA - My New Swag (我的新衣) featuring Ty. & Nina Wang (王倩倩) Грамота: 知者不言,言者不知 (zhī zhě bù yán, yán…
 
Мало кто отважится признаться, что ему плохо, если это не физическая боль. Еще меньше людей решаются попросить о помощи. Каково это- обращаться к психологам и психиатрам и лежать в психоневрологическом стационаре в Китае? Сегодняшняя героиня не побоялась и поделилась своей историей и опытом для того, чтобы все те, кто на грани или уже за гранью, не…
 
Выпуск про мутные дела. Что происходит в китайской общине в плане криминала с точки зрения переговорщика, который помогает китайцам решать их проблемы в Москве. Больше сказать не могу - надо слушать. В выпуске весь букет. Такого вы еще в лаовайкасте не слышали. Грамота: 我说到我做到 (wǒshuōdào wǒzuòdào) - я сказал, я сделал Музыка: 王力宏《你不在》 Ван Лихун “Те…
 
С Михаилом Поршенковым я поговорил о том, как можно волонтерить в Китае, какие на этом пути есть сложности и разочарования, радости и чувства сопричастности. Тем, кто в Китае будет интересно примерить на себя, надо ли им это. А тем, кто вне Китая, будет любопытно услышать об этой стороне жизни в Поднебесной. Грамота: 学海无涯 (xuéhǎi wúyá) - у моря уче…
 
Как устроено медицинское образование в Австралии? Как устроена медицинская система в Австралии для пациента? Чем отличается сестринское дело от образование и работы врача? Разница между государственными и частными клиниками в Австралии? Путь пациента: очереди, терапевты, диагнозы. Как работает скорая помощь в Австралии? Что будет, если набрать три …
 
Loading …

Краткое руководство

Google login Twitter login Classic login