34: Сэр Борст — Fret about Tet
Архивные серии ("Канал не активен" status)
When? This feed was archived on February 27, 2024 06:51 (). Last successful fetch was on March 01, 2024 05:16 ()
Why? Канал не активен status. Нашим серверам не удалось получить доступ к каналу подкаста в течении длительного периода времени.
What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.
Manage episode 333493508 series 2944645
Jingles by Arina Turkatenko
Bunch of Bunches
- Episode 9: Lesser, Greater, Middling — SBE play Family Feud
- Tonight Show Family Feud with Steve Harvey and Jason Segel on YouTube
- ‘Bunch’ on Merriam-Webster
- Solution: ‘Bunch of noun’ in English corpus-2019 on Google Books Ngram Viewer
- 13: A Pod of Casts — SBE on Collective Nouns
You’re Pretty Much Borscht
- ‘Hogweed’ on Wikipedia and Merriam-Webster
- ‘Борщ’ on Wikipedia
- ‘Borscht’ on Wiktionary
- ‘באָרשט’ (“borsht” in Yiddish) on Wiktionary
- ‘באַרשט’ (“barsht” in Yiddish) on Wiktionary
- ‘מברשת’ (“mivreshet” in Hebrew) on Wiktionary
Что же такое борщ? Он долго рос, пока мы не поняли, что борщ вообще — это не просто красная свекла со сливками, подаваемая холодным летом со вкусом рая. До нас дошло, что настоящий борщ, или то, что наша мать (и все другие матери) называла “закваской”, то есть бросать в кастрюлю свеклу, капусту, помидоры, картошку, а также кости с мозгами — вот что такое борщ. И точка. И это подается горячим, красновато-овальным, острым и пухлым, с жирным скрипом и с правильным вкусом всех ингредиентов.
(autotranslated blog post)
44 эпизодов