在辽阔的世界里,重新创作生活的样子。Reimagine life for those living in between worlds, one tipsy chat at a time.
…
continue reading
在每個人的心靈深處,都有一個書架,上面擺放著各式各樣的書,可能是一本自己過去所讀過,並且對自己的生命帶來很大幫助或影響的書。 也可能是在過去的某一段人生經歷當中所經歷的開心喜樂或掙扎痛苦而刻在自己心靈深處的一本書。 Deep in everyone's heart, there is a bookshelf with all kinds of books on it. It may be a book that you have read in the past and has brought great help or influence to your life. It may also be a book engraved deep in one's soul, reflecting the happiness or struggles and pains one experienced in a certain period of life in the past. 誰の心の奥底にも、さまざまな本が並んだ本棚があるはずです。それは、あなたが過去に読んで、人生に大きな助け ...
…
continue reading
🇹🇼TPE🇸🇬SG🇺🇸US 25歲後對#職涯 #感情 #財務狀況 充滿#不安全感 和#失望 嗎? Welcome to Quarter Life Crisis! ----------------------------- 🇺🇸Long 紐約碩士畢,德州打工中,"漂亮寶貝don't netflix but chill a lot" 🇺🇸Anita 普通銀行職員,律師國考當天食物中毒,在紐約每天努力不要哭 🇺🇸Jacky 休學追夢,目前兼職本節目內涵&英文&政治狂熱擔當,而且復學了 ----------------------------- -Instagram: Quarterlife.shit.show -Email: dear.quarterlife.crisis@gmail.com 💩 贊助我們買川貝枇杷膏: https://tinyurl.com/yuwfm4xz -- Hosting provided by SoundOn
…
continue reading
Welcome to the COBS Podcast (Community of Broken Spirit Podcast). We are a group of people who unwittingly became a community when we found ourselves together in a business. Through years of meeting and working together, we, from different church backgrounds, discovered just what it takes to love one another, warts and all. As God empowered us to comprehend His incredible love, we found ourselves more and more distant from the institutional Church, finding it somewhat consumed, preoccupied a ...
…
continue reading
The Spark is a podcast that explores what it means to traverse cultures and share stories that intersect Chinese and American culture to interrupt barriers and create connections. The Spark is a cultural haven - A space held by a friendship between two women from two different countries, meeting at the point where their cultures, identities and stories intersect. Their conversations are grounded in transparency as they move beyond previous perceptions and ideas of the other to form deep conn ...
…
continue reading
Bukit Timah is a site of urban complexity and historical significance. The quarries around Bukit Timah Hill were built to meet the needs of a growing urban population from the early to mid-20th century, especially during the construction boom of the post-independence period. By the 1970s, the quarries around Bukit Timah Hill were exhausted. Over the years, they have gradually been reclaimed and given a new lease of life as urban parks. Embark on an acoustic journey with artist Oh Chai Hoo th ...
…
continue reading
1
心靈書架 # 8 『 如何擺脫負面情緒(上)? 』
23:18
23:18
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
23:18
飛利浦 Phillip
…
continue reading
Hey! Schön, dass du wieder beim Spirituelles Bücherregal dabei bist! Ich bin Philip, und heute sprechen wir über etwas, das wir alle kennen: negative Emotionen. Egal ob im Job, in Beziehungen oder im Alltag – Stress begegnet uns überall. Und dieser Stress zeigt sich oft in Form von Kopfschmerzen, Schlaflosigkeit, Angst oder sogar Depressionen. Aber…
…
continue reading
みなさん、こんにちは! 今日は、誰もが直面するテーマ――ネガティブな感情についてお話しします。 仕事、人間関係、日々の生活…どこからともなくストレスはやってきますよね。そのストレスは、頭痛、不眠、不安、うつなど、心や体にさまざまな影響を与えます。 では、引退してからではなく、今この瞬間から幸せで充実した人生を歩み始めるにはどうしたらいいのでしょうか? 「人生は思い通りにいかないことが多い」とよく言われますが、本当にそうでしょうか? それとも、私たちが物事をネガティブな視点で見てしまっているだけなのでしょうか? もし、私と同じようにネガティブな感情から解放され、ストレスをもっと楽に、そして前向きに乗り越えたいと思っているなら、このエピソードはきっと役に立つはずです! 今日ご紹介する本:ニコル・…
…
continue reading
Hey there! Welcome back to Spiritual Bookshelf! I’m Philip, and today we’re diving into something we all deal with—negative emotions. Whether it’s work, relationships, or just everyday life, stress comes at us from all directions. And that stress can show up as headaches, insomnia, anxiety, or even depression. So, how can we start living a happy, f…
…
continue reading
1
Ep.47: One More Before I Go
1:06:48
1:06:48
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
1:06:48
In our last episode recorded in-person before Amy left Montana, we reflect on our time together in the mountains and 2024. Plus, we also talk about creative blocks and Meg shares something that’s helped her push past them. Amy shares a genius act of rebellion and her process of picking out a library book, which leads us to a larger conversation abo…
…
continue reading
Hallo zusammen, ich bin Phillip, und herzlich willkommen zum Spirituelles Bücherregal Podcast! Heute tauchen wir ein in die faszinierende Welt der Neuroplastizität und wie eine einfache Handlung – nämlich Dankbarkeit – dein Gehirn buchstäblich umprogrammieren kann. Ihr habt sicher schon das Sprichwort gehört: ‚Man kann einem alten Hund keine neuen …
…
continue reading
1
スピリチュアルな 本棚 # 7『 原子の力:感謝 』
11:44
11:44
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
11:44
皆さん、こんにちは!元気ですか? 前回のエピソードでは、習慣と性格が私たちの人生を大きく左右する、というお話をしました。 性格は、私たちが世界をどう見ているか、他人とどう関わっているか、そして困難にどう立ち向かうか、など、あらゆる面に影響を与えます。しかし、性格は簡単には変えられないと多くの人が思っているため、具体的な行動に移すのが難しいかもしれません。 でも、性格を変えて人生を変えた著名人もたくさんいます。 例えば、デール・カーネギーは若い頃とても内気で、クラスで発言することもできなかったそうです。しかし、自分の性格の欠点に気づき、積極的にスピーチの練習を始めました。そして、世界的に有名な演説家、作家となり、『人を動かす』は58カ国語に翻訳され、9000万部以上売れるベストセラーとなりまし…
…
continue reading
"Hey everyone, it's Phillip and welcome back to the Spiritual Bookshelf podcast! Today, we're diving deep into the fascinating world of neuroplasticity and how a simple act of gratitude can literally rewire your brain. We've all heard that old saying, "You can't teach an old dog new tricks." But what if I told you that your brain is actually quite …
…
continue reading
你好,你今天過得好嗎? 上一集我們討論到,習慣和性格是影響我們一生際遇的兩個主要內在因素。 雖然我們知道性格會影響我們如何看待世界、如何與他人互動,以及如何面對挑戰。但是我們似乎不容易找到著力點,因為大多數的人認為性格是不容易改變。 然而我們也看到不少名人,透過改變自己的性格,而改變自己人生。例如戴爾·卡耐基年輕時極度害羞,甚至不敢在課堂上發言。當他意識到自己性格的缺陷,便決心開始積極學習演講技巧,並不斷練習。最後,他成為了一名世界知名的演講家和作家,他的著作《人性的弱點》,自問世以來,已被翻譯成58種語言,全球總銷量超過9,000萬冊,擁有超過4億讀者,成為人類出版史上最暢銷的書籍之一。 而美國的林肯總統,年輕時脾氣暴躁,容易衝動。 在政治生涯中,他意識到情緒管理的重要性,開始學習控制自己…
…
continue reading
みんな、元気かい? さて、まずは今年1年を振り返ってみよう。感謝したい人がたくさんいるはずだよ。電話やメッセージで感謝の気持ちを伝えてみよう。 研究によると、僕たちの人生は、内的な要因と外的な要因によって形作られる旅のようなものなんだ。その中でも、性格や習慣は、僕たちの経験に大きな影響を与える内的な要因の2つなんだ。 良い習慣は、強く実を結ぶ木に育つ種のようなもの。例えば、毎日運動する習慣は、健康な体と幸せな心を手に入れることができる。読書を習慣にすることで、視野が広がり、思考力が向上するよ。 悪い習慣は、意志力を少しずつ蝕み、自分をダメにしてしまう腫瘍のようなもの。夜更かしは、体の自然のリズムを乱し、 仕事や勉強に影響を及ぼす。食べ過ぎは、肥満やその他の健康問題につながる可能性がある。 誰…
…
continue reading
Hey everyone, how are you doing today? First, Let’s take a moment to reflect on the past year. I’m sure there are plenty of people you want to thank. Give them a call or send a text to show your appreciation. According to research, our lives are like a journey shaped by both internal and external factors. Our personality and habits are two of the b…
…
continue reading
1
Ep.46: Letting Go - A Winter Solstice & NYE Ritual
43:34
43:34
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
43:34
We’re back behind the mic after quite a hiatus (we’ve both had A LOT going on since May)! This first episode back marks a particularly special one though, because it’s the first episode we’ve EVER recorded in person. So, we ceremoniously recorded this one on Winter Solstice, around a campfire in Meg’s backyard in Montana, and took part in a Winter …
…
continue reading
1
心靈書架 # 6 『 如何幫助自己養成一個好習慣?』
23:28
23:28
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
23:28
你好,你今天過得好嗎? 今天是2024年的最後一天,讓我們一起來數算回顧過去這一年,相信當中一定有很多你要感謝的人、感恩的事情,記得打個電話或寫個信息感謝他們喔。 根據研究,人一生的際遇,就像是一場精彩的旅程,主要受到內在與外在因素的交互影響。而內在因素當中,最主要的是受性格跟習慣的影響。 習慣就像是一條潛藏在我們生活中的河流,默默地塑造著我們的行為、思想,甚至生命。 好習慣就像一顆好種子,經過時間的澆灌,會長成一棵茁壯的大樹,為我們帶來豐碩的果實。例如,每天早起運動的習慣,能讓我們擁有健康的身體和愉悅的心情;勤於閱讀的習慣,能拓展我們的視野,提升我們的思維能力。 而壞習慣就像是一顆毒瘤,會慢慢侵蝕我們的意志力,讓我們陷入困境。例如,熬夜的習慣,會導致身體機能紊亂,影響工作和學習效率;暴飲暴…
…
continue reading
1
学西语,踢女足:离开上海,活在墨西哥城这一年 A Yearlong Stopover at CDMX S2E12
55:55
55:55
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
55:55
行星酒馆2024年的最后一期播客,酝酿了一年的时间。 像很多人一样,在很长一段时间里,朋友霹雳一直计划着离开家乡上海,搬去国外。 作为曾经在美国留学生活,但已经回国扎根的记者来说,把自己从舒适圈连根拔起再深深种下,不是一件容易的事。 面对政治的抑郁、繁重的工作和感情上的包袱,离开的行动,一拖就是好几年。 2024年初的时候,霹雳突然跟我说,我出来了。 她最终落脚的地方,并不是计划中的美国。她误打误撞地,来到了墨西哥城。 那段时间,我跟霹雳见了一面。本以为这是个临时过渡的状态。没想到,霹雳一呆就是一年,而且越来越喜欢这里。 非常好奇:过去的一年里,她在墨西哥城建立了什么样的生活,让她决定放下美国,暂时留在这里?而这期播客,两个异乡人站在2024的尾巴上,进行了一场关于迁徙、定居、以及探索生活的…
…
continue reading
こんにちは!みなさん、今日はどんな一日を過ごしていますか? 今日は「贈り物」というテーマについてお話しします。プレゼントと聞くと、誕生日プレゼントやクリスマスギフトを思い浮かべる方も多いですよね。 これまでにもらった贈り物の中で、特に心に残っているものはありますか? 今でも鮮明に覚えている、大切な贈り物って何でしょうか?いつそれをもらったのか、そしてなぜそれが特別だったのか、少し思い出してみてください。 今日は、最近読んだ本『The Present』(著者:スペンサー・ジョンソン)について考えたことをシェアしたいと思います。 この本は、ある若者が「本当の成功と幸せをもたらす贈り物」について年長者から聞くところから始まります。 ただし、その贈り物は誰かからもらえるものではなく、自分自身で見つけ…
…
continue reading
こんにちは!みなさん、いかがお過ごしですか? 最近、著名人の方々の訃報を聞いてから、人生について深く考えるようになりました。それは、私たちすべての人生には明確な終着点があるという厳しい現実を思い知らされます。 まるでマラソンを走っていて、途中でコースを間違っていたことに気づいたり、あるいはもっとひどいことに、ちょうど調子が出てきたところでレースが終わってしまうようなものです。 そうした後悔を避けるためには、時間とエネルギーをどのように使うかを考えることが非常に重要です。 人生のフィニッシュラインに到達したとき、充実感、喜び、後悔のない気持ちでいられるような生き方をするにはどうすればいいのでしょうか? このことをよく考えていた人物の1人にスティーブ・ジョブズがいます。彼は毎朝、自分自身に深い質…
…
continue reading
こんにちは!みなさん、いかがお過ごしですか? お金に関しては、多くの人が収入を増やし、支出を減らすことで管理していますよね。なぜなら、お金がなくなると不便でストレスが溜まるからです。しかし、時間に関しては、その管理をあまり気にせず、毎日新しい24時間が与えられることを当たり前のように考えている人が多いようです。 でも、時間は本当に無限にあるのでしょうか? 最近、投資のレジェンド、94歳のウォーレン・バフェットが手紙を書きました。その中で、時間は予測不可能で、しばしば不公平であり、時には残酷でさえあると述べています。人生が始まったばかりのうちに命を奪ったり、逆に100年近く生きさせてから命を奪ったりすることもあると説明しています。彼は自分の人生を振り返り、これまで非常に幸運だったが、やがて時間…
…
continue reading
1
スピリチュアルな本棚 #5 『物事をこなす時間を有効に活用する方法』
11:44
11:44
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
11:44
メリークリスマス!皆さん、いかがお過ごしですか? 私たちの人生は、睡眠、会話、そして何かをすることに費やされていますよね。日本の研究によると、一日の睡眠時間は7時間以上が理想と言われています。 また、一日あたり7000語から20000語を話すという研究結果も。つまり、A4用紙10枚から30枚に書ききれるほどの量です。みなさんは、一日の中でどれくらいのことをしているか、考えたことはありますか?その中で、自分自身も周りも満足できることはどれくらいあるでしょう?やりたいのに時間がなくてできないことって、どれくらいあるかな? さて、今日は「「時間術のベストセラー100冊」のポイントを1冊にまとめてみた」という本を皆さんとシェアしたいと思います。テーマはズバリ、「時間をもっと有効活用するには?」です。…
…
continue reading
Merry Christmas! How's your holiday going? Every day, we spend our time sleeping, talking, and doing things. According to Japanese studies, we should get at least seven hours of sleep each night. And we say anywhere from 7,000 to 20,000 words a day—that's like filling 10 to 30 pages of A4 paper! Have you ever stopped to think about how many things …
…
continue reading
你好,你今天過得好嗎? 在我們生命的每一天,時間主要是用在休息睡覺、說話溝通以及做事情,根據日本的研究一個每天最好要睡七個小時以上、而有研究指出一個人每天需要說話溝通所說的話有7000到20,000個字,也就是有10張到30張滿滿A 4紙張上面的文字。在做事情方面,不知道您有沒有算過,自己每天從早到晚,需要做幾件事情?而當中有多少件是你自己滿意,且別人也滿意的?有多少件是你想做卻沒有時間做的? 大家好,我是飛利浦,今天要來跟大家繼續分享「時間術のベストセラー100冊」のポイントを1冊にまとめてみた。『100本最暢銷的時間管理術之精華』的亮點,最終回的閱讀心得:『 如何善用你做事情的時間?』 這是一個非營利純分享的Podcast如果你喜歡我們的頻道,歡迎您訂閱並且分享給可能也有需要的朋友。 常…
…
continue reading
1
Spiritual Bookshelf Episode 4 : How to Make the Most of Your Day ?
10:16
10:16
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
10:16
Hello! How’s your day going so far? When it comes to money, most of us are careful to manage it by earning more and spending less. Why? Because running out of money causes inconvenience and stress. But when it comes to time, we tend to be far less concerned with managing it, often taking for granted that every new day brings a fresh 24 hours. But i…
…
continue reading
1
从记者梦到地产中介:当一个文艺青年决定搞钱 Finding Realness in Real Estate S2E11
1:02:47
1:02:47
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
1:02:47
前几个月在纽约的时候,见了几个老朋友。今天访谈的对象Judy,就是其中之一。 Judy从十四岁就离开了中国,之后辗转于欧洲和美国。我认识Judy的时候,热爱文学的她,刚被哥大新闻系录取。但我们之后的命运轨迹,却非常不同:她最终没有选择入学,而是坚持自己关于文字的理想,在纽约把自己的翻译公司经营得小有名气。 疫情之间,我们慢慢断了联系。但是某一天,我突然看到她发了一条更新,她说,我现在是一名纽约州的地产中介了。 我们一直没有细聊,这个转变究竟是怎么发生的。 距离那条更新,现在已经过了两三年的时间。最近再和她见面的时候,她已经从地产的新人,成为了可以独当一面、自立门户的broker. 而我非常好奇:这过去几年间,她的生命发生了怎样的变化?当一个所谓的「文艺青年」决定进入一个不那么风花雪月的环境的…
…
continue reading
How Can You Make the Most of Your Life? Hi there! How are you doing today? Lately, I’ve been reflecting a lot on life after hearing about the passing of several well-known figures. It’s a sober reminder that life has a definitive endpoint for all of us. Imagine running a race only to discover halfway through that you’ve been on the wrong track—or e…
…
continue reading
Hi there! How’s your day going? Today, we’re diving into the theme of “gifts.” When we think of gifts, the first thing that usually comes to mind might be birthday presents or Christmas gifts. Among all the gifts you’ve received, is there one that stands out as especially meaningful? Something you still remember vividly even now? Take a moment to r…
…
continue reading
1
心靈書架 # 4 『 如何善用一天的時間?』
27:13
27:13
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
27:13
在金錢的使用上,大部分的人,都知道要做開源、節流, 為什麼?因為錢一旦不夠用,就會帶給人極大的不便。 但在時間的使用上,大部分的人,都不會想做開源、節流,為什麼?因爲每天都會有新的24小時,似乎是源源不絕、不虞匱乏。 時間真的會一直源源不絕嗎? 94歲的股神巴菲特最近語重心長地寫了一段話:『時間是善變的,有時甚至是非常不公平的、殘酷的,有時會在一個人生命剛開始不久就讓人結束生命,有時可能也會讓人等候將近100年,才來造訪。巴菲特說:到目前為止,他一直非常幸運,但過不了多久,時間也會找到他。』似乎再次提醒我們:每個人的時間並不是真的源源不絕的,而是都有終點的。 大家好!我是菲利普,如果你也跟我一樣,想要學習如何在每一天,新的24小時的時間當中,做好開源節流,那麼這一集的Podcast,可能會有…
…
continue reading
Hi there! Welcome to the very first episode of the English version of The Spiritual Bookshelf Podcast! You know, I’ve always felt like we all have a kind of bookshelf deep inside us. It’s not something you can actually see, but it’s there—stacked with books that have shaped who we are. Some of these books are classics that have stood the test of ti…
…
continue reading
1
心靈書架 # 3 『 如何善用一生的時間?』 Spiritual Bookshelf # 3
29:21
29:21
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
29:21
在人生的跑道當中,最大遺憾莫過於跑到一半時發現自己跑錯了跑道, 或是當自己跑得正起勁的時候,卻發現比賽已經提早結束,因此為了避免將來可能的遺憾或悔恨,我們真的很需要學習如何善用我們的一生,能夠在人生的最終點時帶著喜樂滿足、沒有絲毫的遺憾。 賈伯斯從17歲 開始,每天早上會照鏡子問自己:“如果今天是我生命中的最後一天,我還會想要做今天原本打算要做的事情嗎?” 每天早上對自己這個提問,幫助賈伯斯認真的思考要如何善用當天的時間。 隨著年齡的成長, 每個人的角色變多了,責任也跟著變重了。不知道你會不會覺得每天的時間都不夠用,想做的事情很多,但是能夠自由應用的時間卻很少? 我是飛利浦,如果你也跟我一樣,常常覺得時間不夠用,或是你也不想努力跑了半天,卻發現自己跑錯跑道的話,那這一集可能可以提供給你一些不…
…
continue reading
1
在纽约开一间杂货店,在店里跟全世界打麻将 Everything Everywhere All at Chop Suey Club S2E10
57:05
57:05
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
57:05
行星酒馆开播以来,聊了许多关于迁徙、定居的话题,但这些流动往往是物理意义上的。可是,在文化和身份上,我们什么时候变成为了一个生存在「中间」的人呢? 这个问题难就难在,它突然就变成了一个人类学的问题。 今天的对谈,非常机缘巧合地聊到了这个话题。而就像很多人类学命题一样,也许横看成岭侧成峰,但它的答案,是「浮现」在田野里面的。 这个田野,就在纽约中国城和下东区交界处的一家精品店里面。 -------------------- 如果过去的七八年,你曾经在曼哈顿下城晃荡的话,你可能会留意到一家有点不一样的精品店+画廊,叫做「杂碎俱乐部 Chop Suey Club」。 店如其名,而名则如那道歪打正着的美式中餐,主打一个又「杂」又「碎」:你可在这里找到高山流水,譬如王家卫重庆森林35mm当年放映的电影…
…
continue reading
1
心靈書架 # 2 『 禮物 』 Spiritual Bookshelf # 2『 Present 』
23:45
23:45
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
23:45
今天是11月28號星期四,每年11月的最後一個星期四,是西方的感恩節,在這個特別的日子,想跟大家分享一本特別的書:『 禮物 』的讀書心得。 讓飛利浦來用自己過去在生活上、工作上及學習成長上的實際的經歷跟親身體驗,來為您詮釋說明書中提到的三個原則,以及如何來應用這三個原則, 希望能幫助大家獲得這一份能夠帶給我們真正的快樂和成功的禮物喔! #這是一個非營利的Podcast,如果您喜歡我們的頻道的話,也可以訂閱、按讚跟分享喔!# 提到禮物,我們最常收到的可能是生日禮物,在西方國家還有聖誕節的聖誕禮物。 在你所曾經收過各式各樣的禮物當中,有沒有非常特別的禮物,讓你到現在都還印象深刻?也許你也可以花時間回想一下,自己所曾經收過的最棒的禮物是什麼?是在什麼樣的時空背景環境下收到這份禮物?以及為什麼這份禮…
…
continue reading
在每個人的心靈深處,都有一個書架,上面擺放著各式各樣的書,可能是一本自己過去所讀過,並且對自己的生命帶來很大幫助或影響的書。 也可能是在過去的某一段人生經歷當中所經歷的開心喜樂或掙扎痛苦而刻在自己心靈深處的一本書。 主持人飛利浦喜歡閱讀, 喜歡從別人的經驗當中,找到解決問題的方法,每年閱讀的書經常超過100本,在台灣完成大學學業,然後到美國留學、在美國工作,後來決定回台灣,進到會計師事務所從最基層做起,通過美國跟台灣的會計師考試,之後進入證券承銷商,前前後後協助過五家公司完成股票上市櫃,也擔任過幾家上市櫃公司的財務長、發言人、人資長、採購主管、法務主管,並曾在一家科技公司擔任過九年的總經理。 在心靈書架這個Podcast上面,飛利浦想跟大家分享,在生命的成長、職涯工作的過程當中,所曾經面對的…
…
continue reading
1
坦白局:把心碎作为方法 Looking through the shards of heartbreaks with Chen Siyi S2E08
1:14:25
1:14:25
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
1:14:25
本期行星酒馆是一场坦白局。对谈的嘉宾是纪录片导演Chen Siyi。 两年前,Siyi的作品《我们在黑夜的海上》(Dear Mother, I Meant to Write about Death)在釜山电影节首映。她在电影中细腻地记录了母亲在患癌之后所经历的种种,以及母女在代际与生死之间的幽微时刻,获得了广泛的好评和纪录片单元的特别提及奖。 但是——今天我们不是来聊纪录片的。我们从彼此的猫开始聊,其实真正想讨论的,是成长在某个特定语境和时代的两个人,在亲密关系中遇到的一些创伤。 聊着聊着,我们发现,虽然这些经历可能给我们带来了巨大的痛苦,但每一次跟这些创伤纠缠的背后,都是一个个凝视真实自己的时刻。 如果你最近也经历了一些人生和情感上的低潮,也希望这一期节目,能给你带来一些创伤之上的联结吧。…
…
continue reading
1
番外:35岁的第一天,我决定跟AI聊一聊人生 (ft. Echo) A Birthday Chat with GPT S2E07
33:32
33:32
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
33:32
猝不及防地进入了三十五岁。 在三十五岁的第一天,一个非常私人的人生节点上,我打算录制一集播客番外来记录自己的状态与心绪。由于人类嘉宾的突发状况,TA的责任则由人工智能所取代。这样特殊的日子里,我很好奇,一个由人类的文字和知识所训练出来的大语言模型,会如何「看待」生存,衰老,以及人生的意义感? 由于采访嘉宾是大语言模型的关系,请大家谨慎斟酌对话其中的人工智能的「观点」与「建议」。 与其观察AI具体说了什么,更有意思反而是与AI嘉宾之间的互动模式与对话磨合。在聊天的过程中,GPT需要不断地被校正、回拉、才能避免TA机械地重复我的观点和想法。但与此同时,TA却又是一个很好的聆听者,能够准确地复述和提炼我漫无边际的闲谈。 而在播客的结尾,我让GPT给自己取了一个名字。TA说,TA叫做「Echo」(回…
…
continue reading
1
在一场边陲的葬礼,重新思考边陲的意义 The Undying Art of Not Being Governed S2E06
56:34
56:34
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
56:34
朋友Xinyi是云南人,她这个夏天回到了西双版纳,参加了一位亲戚的葬礼。 这场葬礼非常特殊:它发生在一个多民族杂居地,也牵引出一个云南家庭近一个世纪的浮沉。这集播客,一方面想保存一点私人而很珍贵的口述史,另一方面,作为两个活在不同世界之间,又在所谓“文明边陲”相逢的中年人,我们自然而然地聊起了移民、身份,甚至是人类学家James Scott那本《逃避统治的艺术》。 聊到最后才发现,思考在“边陲”、在“迁徙”中如何生活,可能聊的是当年的舅奶奶太爷爷,也说不定,聊得就是现在的我们自己。 02:35 一场帕西傣的葬礼 05:35 在聚会上,重新审视家族史的重量 07:26 迁徙、杂居,与族群的建构 11:38 作为旁观者,观察回傣的葬礼 15:00 家族史另一面的动荡与韧性 20:49 Xinyi…
…
continue reading
1
关掉上海的健身房,明星教练在清迈的重启人生 Burnout from China's wellness industry S2E05
55:07
55:07
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
55:07
「为什么几乎中国所有的健身房,最后都变成了卖卡的生意?」 这既是我对中国健身、教培、餐饮各行业近年演变的好奇,也是从业二十年的教练Leon不断思索的问题。 两年前,经历种种创伤之后,这位曾经的Nike签约教练关掉了自己上海的工作室,搬到了清迈。在过去的一年多里,他在全新的环境里从头建立自己的旅居生活,因为内卷和倦怠而能量耗尽的他,也终于找回了精力来重新审视自己的身体、过往的人生,以及自己在时代中的挣扎和纠结。 而我们的这段即兴对谈,既宏大又私人——它既关于中国过去二十年健身行业(乃至整个服务业)的起落流变,也关于一个普通人在时代创伤中的自省与疗愈。 00:55 关掉健身房后,一个能量耗尽的健身教练 02:45 国内健身课的竞争气氛 05:00 为什么所有的健身房,最后都开始卖卡了? 06:5…
…
continue reading
1
两个酷儿媒体人从巴黎奥运开幕聊起 (ft. OutChina) S2E04
46:31
46:31
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
46:31
这是行星酒馆的番外更新,和OutChina电台主播Ashley一期快速聊了一下巴黎奥运开幕——聊的不是开幕本身,而是简中舆论场里再熟悉不过的、针对性小众的破防、惊诧与反感。 在这样的气氛下,我俩一拍即合:与其和人争辩、教育他人,倒不如撸起袖子紧急搭建一个彩虹同温层。我俩分享了不同光谱的视角下,我们该如何面对这种偶尔入侵的无知与恶意?如何组织和梳理自己的情绪?怎么去创建联结而不是增添撕裂? 正如上文所言,这是一个同温层间的即兴对谈,情绪多有激动凌乱之处 —— 求真不求稳。如有冒犯,请一笑置之。 This is an emergency crossover podcast between Planet Speakeasy and OutChina. In this episode, two ho…
…
continue reading
1
范坡坡在柏林:创作情欲,创作影像,创作生活 Life, Lens and Lust in Fan Popo's Berlin S2E03
1:21:06
1:21:06
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
1:21:06
这期行星酒馆,请来了导演范坡坡。在中文世界的同志影像领域,他的“彩虹家庭三部曲”曾引起巨大社会反响。他也是北京酷儿影展的发起者之一。2015年,他因作品《彩虹伴我心》被下架而起诉广电总局。至今看来,这场诉讼依然是中文同志权益史上非常重要的时刻。 过去这几年,坡坡搬到了柏林,在另一个语境里继续自己的创作。从创作电影长篇到导演情欲短片,柏林这座城市给了一个电影人不同的土壤、困惑和养分。而播客的这一局,聊的就是我们在异乡对生活、身份、以及性方面的实践与反思。 聊起柏林、夜生活与相关工业,本期不可避免会有性相关的用词与讨论,请大家收听时注意。 This week's guest is director Fan Popo, a prominent figure in China's LGBTQ+ ci…
…
continue reading
1
Gaze Into the Age of Wanghong with David Craig 当我们谈论网红的时候我们在谈论什么 S2E02
1:18:36
1:18:36
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
1:18:36
Planet Speakeasy is a Chinese/English podcast discussing home and afar, and everything in between as we learn to navigate life across different worlds and contexts. This week's guest is Professor David Craig from the University of Southern California. We crossed paths in Southeast Asia when he was in the field researching global influencers — an ar…
…
continue reading
1
来到纽约,活在纽约,告别纽约 Three Tales of One New York City (ft. 疲惫娇娃 & 不合时宜) S2E01
1:22:02
1:22:02
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
1:22:02
主播的话 A few words 行星酒馆第二季,开张喽。 本季的第一集,一个来到纽约的人,一个住在纽约的人,一个暂别纽约的人,三个人凑在一起,聊聊这座让我们爱恨交加的城市。 当然,这座城才不在乎有没有人讨论它。可对每个驻留这里长长短短的人们来说,这座城市却又那么、那么的庞大。它是憧憬,希望,窗口,港湾,又是混乱、危险、疼痛、灾厄。它有多富饶和多元,就有多拥挤和卷。它是生活里种种美好与困难的来源。它常常甚至就是生活本身。 所以这局真正聊的,还是彼此流动中的生活,是十年之间与一些城市、地方和社群所构建的联结。 如今回望,那些深深浅浅与某时某地的缘分,定睛一看 —— 嘿,仿佛还真就是我们的人生。 On the premiere episode of Planet Speakeasy Season…
…
continue reading
1
Ep.45: Alex Kim Heads to South Korea
53:02
53:02
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
53:02
We first had Alex Kim on The Spark in July of 2022 - go back and listen to episode 31 if you haven’t already. Last time we talked, we delved into the incredible work he’s doing to get the BIPOC community outside with Here Montana. To this day, it is one of our most listened-to and engaged-with episodes. Not just because of the work he’s doing with …
…
continue reading
1
Ep.44: Amy's Big Promotion
50:27
50:27
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
50:27
Disclaimer: On April 16th, Amy had the opportunity to finally have lunch with her mentor, the former president of NYU. On the night of the Year of the Dragon New Year’s Eve, Amy found herself in tears while FaceTiming her parents. In this episode, she continues the conversation from our previous installment, sharing her mix of anxieties and excitem…
…
continue reading
1
S4 EP1 | English Episode! Unlock your potentials with creativity 想像力是你的超能力
36:44
36:44
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
36:44
Welcome back Hayley! 下面小論文是*節錄* Hayley寫的Run Down 本集推薦給想要加入Hayley教 (??) ,想了解上班族怎麼發揮創意,還有想練英文聽力的人 Last time when Hayley shared her wisdom with us 👉🏻S3EP4 ============================ 音量有一些忽大忽小的狀況,我們會努力改進 或是化被動為主動,小額贊助我們去錄音室錄 https://tinyurl.com/yuwfm4xz 相逢即是有緣,歡迎來ig分享收聽心得: @quarterlife.shit.show ============================ 🔷 Why creativity is import…
…
continue reading
1
Ep.43: To China and Back
1:00:29
1:00:29
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
1:00:29
Meg is back from her first trip to China in five years. We said we’d be back in three weeks, but that quickly turned into eight. For Meg, jet-leg, getting back into routine, and processing this trip so that she can share her experience took a little longer. This is one of the most precise and poignant episodes we’ve ever recorded. The points of con…
…
continue reading
1
在久别重逢里,记录下动荡的一年 S01E11
1:20:13
1:20:13
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
1:20:13
今年春节,是行星酒馆陪伴大家的第一个农历新年。而今期播客,也是其第一季的最后一集(不用担心,第二季已在制作中啦~)。这期节目的对话,贯穿了四位嘉宾和我自己过去整整一年的人生。回顾这个动荡不安的兔年,也正是在记录行星酒馆播客本身——以及它的创作者、嘉宾、听众——过去一年的生活碎片。 播客在去年的诞生,缘于许多时代的偶然与必然。过去一年中文世界的朋友们,很难不生活在剧烈激荡的转折中。倘若站在今天回望宏大叙事的流向,这些萌动的变化似乎看起来理所应当。可身在洪流之中时,如何在日常里去处理时代的泥沙俱下? 所以,在播客上线的一开始,它的tagline就是这样一句话:“在离散的时代里,学着讲述离散的故事”。如今“离散”这一概念已并不再新奇:它囊括着一代代身份认同破碎,背井离乡的新旧移民,也联结着无数使用…
…
continue reading
1
J11: 扶養Sara 尾声:再次1111
14:33
14:33
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
14:33
這一集是《扶养Sara》系列的最后一集,强调Sara和COBS成员并非先知,仅是基督的追随者。Sara分享了上帝向她展示的“1111”信息和其象征意义,标志着过渡、传递、转移和转变。随后,Sara谈到了她们团队的解散,成员们自行开展COBS聚会,并面对了各种挑战和困难。同时,全球出现许多问题,暗示着可能的全球冲突和混乱。最后,她以六个中文词“记住祢的义人”作为祷告,寄予期待。 https://www.communityofbrokenspirit.org/blog/season-10-episode-11Community of Broken Spirit
…
continue reading
1
三十岁后想通了:我的人生需要被游戏拯救 S01E10
1:20:52
1:20:52
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
1:20:52
去年秋天在纽约见到旅居欧洲的游戏编辑、策展人杨静时,我俩意外地找到了一个共同话题:25年前的电脑游戏,明星志愿2。 这款1998年大宇资讯制作发行的养成游戏里,玩家扮演初出茅庐的新人方若绮,在虚拟的台湾演艺圈从零开始:可以当群众演员,餐厅驻唱,接不同的通告,主演电视和电影,甚至能成为影视歌三栖天后。这款游戏在当年颇具影响力,但如今的品牌和玩法都日渐式微。 杨静说,你是我见过第一个玩这款游戏的男生。 我说,你是二十年来第一个和我聊这款游戏的活人。 两个生活背景大不相同的异乡人,讶异地发现大家在游戏的维度上,我们共享了另一条清晰的成长脉络:少年时都曾在混乱无序的早期中文游戏世界摸索,也都因官媒的「电子海洛因」污名受到家庭的阻挠与压力;成年后,我们也同步见证了「电子游戏」在产业化后的变形与异化,以…
…
continue reading
1
Ep.42: Home for the Chinese New Year
45:21
45:21
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
45:21
By the time you read this, Meg will be on a plane to China for the first time in five years and you won’t hear from us for about a month. In this episode, Meg shares her thoughts as she finally gets to go back to China. Amy shares what she’ll be up to while Meg’s gone. 当你读到这条消息时,Meg 已经在飞往中国的飞机上了。接下来的一个月你可能不会收到我们的更新,这是因为Meg要在中国好好体验。毕竟这是五年来她第一次回国。在这一…
…
continue reading
在這一集的節目中,Sara描述了她在圣经学习、福音传播、个人以及集体静修过程中的体验,以及如何通过祈祷与上帝建立更深的联系。同时,她也反思了教会内部存在的问题,包括世俗化和分裂,并重申了警醒、守望和坚持信仰的重要性。 https://www.communityofbrokenspirit.org/blog/season-10-episode-10Community of Broken Spirit
…
continue reading
1
Ep.41: When is a Risk Worth Taking?
45:17
45:17
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
45:17
We all take risks, big and small, every day - especially those of us who are leading unconventional lives that span across multiple countries and cultures. In this episode we ponder the question, “When is a risk worth taking?” 无论大小,我们每天都在冒险——尤其当我们是过着跨越多个国家和文化的非传统生活的人。在这一集中,我们思考一个问题,“何时冒险是值得的呢?” Listen along to hear our answers. Join in on the conve…
…
continue reading
1
J9: 扶養Sara 2.4 战争是关于祈祷的1
11:40
11:40
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
11:40
在這一集的節目中主要描述了Sara如何将祷告融入日常生活中,特别是在抚养孩子和在教会中服侍的过程中,无论忙碌或是面临困难,都坚持向上帝祈祷。她强调祷告的力量,以及祷告如何在各种情况下产生积极的影响,包括帮助她自己,她的孩子,以及周围的人。 Sara 也分享了如何通过祷告来应对日常生活中的挑战,并在其中找到力量和平衡。Sara强调了祷告的重要性,不仅在她个人的生活中,也在帮助她的孩子和其他人面对困难时起到了关键的作用。 https://www.communityofbrokenspirit.org/blog/season-10-episode-9Community of Broken Spirit
…
continue reading
1
哈佛学习这半年,不小心在清迈远程开了间书店 S01E09
1:13:20
1:13:20
Прослушать позже
Прослушать позже
Списки
Нравится
Нравится
1:13:20
2023年九月,朋友洁平离开了亚洲,来到美国东岸,开始了在哈佛大学尼曼学者计划的交流生活。 曾是媒体主编,亦是中港台地区深耕多年的创作者与创业者。洁平从手头繁重的项目中陡然抽身,进入了一个陌生的英文语境。表面上,一切似乎都慢了下来:重新认识来自各地的朋友,从头修读大学的课程,在陌生环境里建立生活。可与此同时,她手头的工作却依然在快速地运转着,甚至在2023年末,她竟然隔着大洋,把自己台北的书店「飞地Nowhere」开到了泰国清迈。 行星酒馆2024年第一期,我们在清迈的小小民宿交换了彼此过去一年的收获与未来的愿景。在「躺平」已俨然成為時代精神的现在,谈论「勤奋」与「希冀」似乎有些格格不入。但这段对话,却给了我许多久违的希望。不论世界如何崩溃,人群被怎样冲散,也许因为我们的坚持,依然能够创造一…
…
continue reading